« 1Pio 3:18 1 List Piotra 3:19 1Pio 3:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Przez ktorego też szedszy, przepowiedał duchom ktorzy są w ciemnicy.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(3:18) Wktórem szedszy opowiedział i (onym) duchom (co) wstraży.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
W którym téż tym, którzy w ciemnicy byli duchom, przyszedłszy przepowiadał.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
W którym też onym w ciemnicy duchom, szedszy obwoływał.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przez którego i tym duchom, którzy są w więzieniu, przyszedłszy kazał.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
W którym poszedł i głosił też duchom będącym w więzieniu;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Duch ten zwiastował też zbawienie tym, którzy w otchłaniach zostawali
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
w którym to duchu i onym duchom, które w ciemnicy były, przyszedłszy kazał;
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
W tym duchu nawet do tych duchów, które przebywały w więzieniu, udał się przepowiadać.
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
nawet do tych duchów, które przebywały w więzieniu, udał się głosić naukę.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
W Nim poszedł ogłosić [zbawienie] nawet duchom zamkniętym w więzieniu,
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
W nim też poszedł i zwiastował duchom będącym w więzieniu,
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Za sprawą owego Ducha poszedł nawet ogłosić zbawienie duchom znajdującym się w otchłani.
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Przez którego i w więzieniu duchom, przyszedłszy kazał.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
W Nim poszedł i ogłosił też duchom w więzieniu.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
W tym też Duchu poszedł i głosił [dobrą nowinę] duchom uwięzionym,
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
W którym też poszedł i ogłosił duchom będącym w więzieniu,