« Apok 16:4 Apokalipsa Jana 16:5 Apok 16:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y słyszałem Anioła wod ktory mowił: Sprawiedliwyś Panie ktoryś iest, y ktoryś był, y święty przeto iżeś ty rzeczy osądził.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I usłyszałem anioła wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, który jesteś, i który byłeś i wielebny, i iżeś to osądził.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I słyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś jest, Panie! któryś jest, i któryś był, Święty, któryś to osądził.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I słyszałem Anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwyś jest Panie! któryś jest, i któryś był, i który będziesz, iżeś te rzeczy osądził;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I słyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś jest, Panie! któryś jest i któryś był, i święty, żeś to rozsądził.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I usłyszałem anioła wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, Panie, który jesteś i który byłeś, i święty, że tak osądziłeś.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
I słyszałem anioła, mającego zwierzchnictwo nad wodami, który wołał: Sprawiedliwy jesteś Panie, tyś zawsze święty, tyś to sprawiedliwie postanowił;
8.
APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905]
I słyszałem, jak anioł wód mówił: „Sprawiedliwy jesteś, Panie, któryś jest i któryś był i któryś święty, żeś tak rozsądził:
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I słyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś jest, Panie, Który jesteś i Któryś był, Dobry jesteś i Święty, żeś tak osądził,
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I usłyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś, Panie, ty, który jesteś i któryś był, Święty, iżeś tak postanowił.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I usłyszałem Anioła wód mówiącego: Sprawiedliwyś, o ty, który jesteś i który byłeś, Święty, żeś tak postanowił.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I usłyszałem anioła wód mówiącego: Ty jesteś sprawiedliwy, Który jesteś, Który byłeś, o Święty, że tak osądziłeś.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwy jesteś Ty, któryś jest i któryś był, święty, żeś taki wyrok wydał;
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I usłyszałem, jak anioł wód wołał: Sprawiedliwy jesteś, Ty, który jesteś i który byłeś, Święty jesteś, dlatego że taki wydałeś wyrok.
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
I słyszałem anioła wód mówiącego: Sprawiedliwy jesteś, [któryś] jest i [któryś] był, święty, żeś to rozsądził.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I usłyszałem anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwy jesteś Panie, Ty który jesteś i byłeś, Ten Święty, ponieważ osądziłeś te sprawy.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I usłyszałem słowa anioła wód: Jesteś sprawiedliwy, Ty, który jesteś i który byłeś! Oraz Święty, że wydałeś taki wyrok.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I słyszałem anioła wód, mówiącego: Sprawiedliwy jesteś Panie, Ty który jesteś i byłeś i będziesz święty, bo tak osądziłeś.