1. | BUDNY.1574 | I będą jej płakać i drapać siebie dla niej królowie ziemscy, którzy się znią splugawili, i roskoszowali, gdy ujrzą dym pożaru jej. |
2. | WUJEK.1923 | I będą płakać i nad nią bić się będą królowie ziemscy, którzy z nią wszeteczeństwo płodzili i w rozkoszach żyli, gdy ujrzą dym spalenia jéj. |
3. | RAKOW.NT | I będą jej płakać i nad nią kwilić Królowie ziemscy, którzy z nią wszeteczeństwo płodzili i zbytkowali, gdy ujźrzą dym zapalenia jej; |
4. | GDAŃSKA.1881 | I będą go płakać, i narzekać nad nim będą królowie ziemi, którzy z nim wszeteczeństwo płodzili i rozkoszowali, gdy ujrzą dym zapalenia jego. |
5. | GDAŃSKA.2017 | I będą płakać, i lamentować nad nią królowie ziemi, którzy uprawiali z nią nierząd i pławili się w przepychu, gdy zobaczą dym jej pożaru. |
6. | JACZEWSKI | I opłakiwać go będą królowie ziemscy, którzy z nim byli w grzesznych stosunkach i zażywali jego roskoszy, jak skoro ujrzą dym pożaru jego. |
7. | APOKALYPSIS.1905 | I będą ją opłakiwali i smucili się nad nią królowie ziemi, którzy z nią wszeteczeństwo czynili i używali rozkoszy, gdy widzieć będą dym pożaru jej, |
8. | MARIAWICI | I będą płakać i lamentować nad nią królowie ziemi, którzy z nią wszeteczeństwo czynili i w rozkoszach żyli, gdy ujrzą dym spalenia jej, |
9. | DĄBR.WUL.1973 | I będą płakać, i narzekać nad nią królowie ziemscy, którzy czynili z nią nieprawość i w rozkoszach żyli, skoro ujrzą dym jej pożaru. |
10. | DĄBR.GR.1961 | I będą płakać i lamentować nad nią królowie ziemscy, którzy z nią popełniali nieprawość i żyli w rozkoszach, skoro ujrzą dym jej pożaru. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | I będą płakać, i lamentować nad nią królowie ziemi, którzy nierządu z nią się dopuścili i żyli w przepychu, kiedy zobaczą dym jej pożaru. |
12. | BRYTYJKA | I zapłaczą nad nim, i smucić się będą królowie ziemi, którzy z nim wszeteczeństwo uprawiali i rozkoszy zażywali, gdy ujrzą dym jego pożaru. |
13. | POZNAŃSKA | Będą nad nią płakać i lamentować królowie ziemi, którzy nierządu z nią się dopuścili i żyli w przepychu, kiedy zobaczą dym jej pożaru. |
14. | WARSZ.PRASKA | A kiedy zobaczą dymy jej pożaru, płakać będą i biadać królowie ziemscy, którzy uprawiali z nią nierząd i żyli w przepychu. |
15. | KALETA | I będą_płakać, i narzekać_będą nad nim królowie ziemi, [którzy] z nim wszeteczeństwo_płodzili, gdy ujrzą dym upadku jego. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Będą też nad nią płakać oraz uderzą się w pierś władcy ziemi; ci, co z nią szaleli i uprawiali prostytucję, gdy zobaczą dym jej pożogi. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy dym jego pożogi zobaczą królowie ziemi, wówczas zapłaczą nad nim i uderzą się w pierś. Oni bowiem uprawiali z nim nierząd i rozkoszowali się jego przepychem. |
18. | TOR.PRZ.2023 | I zapłaczą nad nim, i uderzą się w pierś nad nim, gdy ujrzą dym jego pożaru, królowie ziemi, którzy z nim oddawali się nierządowi i żyli w przepychu, |