1. | WUJEK.1923 | I spodobała się rada jego Absalomowi i wszystkim starszym Izraelowym. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I spodobało się to Absalomowi, i wszystkim starszym Izraelskim. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Spodobało się to Absalomowi i wszystkim starszym Izraela. |
4. | CYLKOW | I podobało się to w oczach Absaloma i w oczach całej starszyzny Izraela. |
5. | KRUSZYŃSKI | Ta rzecz wydała się słuszną w oczach Absaloma i w oczach wszystkich starszych Izraela. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Sprawa wydała się słuszna w oczach Absaloma i całej izraelskiej starszyzny. |
7. | BRYTYJKA | I rada ta podobała się Absalomowi i wszystkim starszym Izraela. |
8. | POZNAŃSKA | Spodobała się ta mowa Abszalomowi i wszystkim starszym Izraela. |
9. | WARSZ.PRASKA | Słowa te podobały się Absalomowi i wszystkim starszym Izraela. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | To się podobało w oczach Absaloma i w oczach całej starszyzny Israela. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Chociaż ta rada została uznana za słuszną zarówno przez Absaloma, jak i przez starszych Izraela, |