1. | ZOFII.UWSP.IJP | Rozszyrzy, Boże, Jafeta, ać przebywa w przebytku Semowem, a bądź Kanaan podnożkiem jego”. |
2. | WUJEK.1923 | Niech rozszerzy Bóg Japheta, i niech mieszka w namieciech Semowych: a Chanaan niech będzie niewolnikiem jego. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Niech rozszerzy Bóg Jafeta, i niech mieszka w namieciech Semowych a niech Chanaan sługą ich. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Niech Bóg rozprzestrzeni Jafeta i niech mieszka on w namiotach Sema, a niech będzie Kanaan jego sługą. |
5. | NEUFELD.1863 | Niech Bóg rozprzestrzeni Jefethowi, niech mieszka w namiotach Szema, a Kenaan niech będzie im sługą. |
6. | CYLKOW | Niech rozprzestrzeni Bóg Jefetowi, i niech zamieszka w namiotach Szema; a niech będzie Kanaan sługą im!" |
7. | KRUSZYŃSKI | Niech rozszerzy Bóg Jafeta, i niech zamieszka w namiotach Sema, a Chanaan niech będzie jego niewolnikiem! |
8. | MIESES | Niechaj Bóg rozprzestrzeni Jefetowi i niech przebywa w namiotach Szema, a Kanaan niech im będzie sługą”. |
9. | SPITZER.1937 | Niech rozprzestrzeni Bóg Jafeta i niech zamieszka w namiotach Szema, a niech będzie Kanaan sługą im. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Niech Bóg da Jafetowi dużą przestrzeń i niech on zamieszka w namiotach Sema, a Kanaan niech będzie jego sługą. |
11. | BRYTYJKA | Niech da Bóg i Jafetowi przestrzeń szeroką i niech zamieszka w namiotach Sema, a Kanaan niech będzie sługą ich! |
12. | POZNAŃSKA | Niech Bóg rozprzestrzeni Jafeta; niech on zamieszka w namiotach Sema, Kanaan zaś niech będzie jego sługą. |
13. | WARSZ.PRASKA | Niech Bóg uczyni wielkim Jafeta! Niech Jafet zamieszka w namiotach Sema, a Kanaan niech będzie jego sługą. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Niech Bóg rozprzestrzeni Jafetowi i niech zamieszka w namiotach Szema; a Kanaan niech będzie im sługą. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bóg poszerzy granice Jafeta i zamieszka on w namiotach Sema, a Kanaan będzie jego sługą! |