Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A obrociw się Jozyjasz i uźrzał ❬tu❭ groby, jeż były na gorze, a posław i pobrał kości z rowow, i spalił kości na ołtarzu a pokalał ji podle słowa bożego, jeż mowił mąż boży ten, jen to był przepowiedział słowa boża, | 2. | WUJEK.1923 | A obróciwszy się Jozyasz, ujrzał tam groby, które były na górze, i posłał i wziął kości z grobów i spalił je na ołtarzu i splugawił je według słowa Pańskiego, które mówił mąż Boży, który był te rzeczy przepowiedział. | 3. | GDAŃSKA.1881 | A obróciwszy się Jozyjasz, obaczył groby, które tam były na górze, a posławszy pobrał kości z onych grobów, i popalił je na tymże ołtarzu; a tak go splugawił według słowa Pańskiego, które mówił mąż Boży, który był te rzeczy przepowiedział. | 4. | GDAŃSKA.2017 | A gdy Jozjasz odwrócił się, zobaczył groby, które były tam na górze. Posłał i zabrał kości z tych grobów, i spalił je na ołtarzu, plugawiąc go zgodnie ze słowem PANA wygłoszonym przez męża Bożego, który wypowiedział te rzeczy. | 5. | CYLKOW | A gdy się Jozjasz odwrócił i spostrzegł groby, które się tam na górze znajdowały, posłał i kazał zabrać kości z grobów i spalił je na ołtarzu i zanieczyścił go, wedle słowa Wiekuistego, które zapowiedział był ów mąż Boży, zwiastujący te rzeczy. | 6. | KRUSZYŃSKI | Jozjasz, zwróciwszy się, ujrzał groby, jakie się znajdowały tam na górze; posłał, aby zabrać kości z grobów i spaliwszy na ołtarzu, zbeszcześcił go, zgodnie ze słowem Bożym, wygłoszonym przez męża Bożego, który ogłosił te rzeczy. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Jozjasz rozejrzał się i ujrzał grobowce, które były tam na górze. Polecił zabrać kości z grobowców i spalił na ołtarzu, aby go splugawić zgodnie z wyrokiem Pańskim obwieszczonym przez męża Bożego, który przepowiedział to, co się dzieje. | 8. | BRYTYJKA | A gdy Jozjasz odwrócił się, ujrzał groby, które tam były na górze, kazał więc zebrać kości z grobów i spalić je na ołtarzu, bezczeszcząc go w ten sposób zgodnie ze słowem Pana, które wyrzekł mąż Boży, zapowiadający te rzeczy. | 9. | POZNAŃSKA | Jozjasz rozejrzał się i zobaczył groby, które tam były na górze. Posłał i zabrał kości z grobów, spalił [je] na ołtarzu i zbezcześcił go, według słowa Jahwe, które wyrzekł mąż Boży, gdy Jeroboam stał przy ołtarzu w święto. Obrócił się i podniósł swoje oczy na grób męża Bożego, który te słowa wypowiedział, | 10. | WARSZ.PRASKA | Zobaczywszy tam w górach groby ludzkie, kazał powydobywać z nich kości, spalić je na ołtarzu, by w ten sposób go zbezcześcić, zgodnie ze słowami Jahwe wypowiedzianymi przez męża Bożego, który przepowiadał to wszystko. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | A kiedy Jozjasz się odwrócił, spostrzegł groby, które się znajdowały na górze; więc posłał i kazał zabrać kości z grobów oraz spalił je na ołtarzu; zanieczyścił go, według słowa WIEKUISTEGO, które zapowiedział ów Boży mąż, zwiastujący te rzeczy. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W trakcie tych czynności Jozjasz zwrócił uwagę na groby znajdujące się tam na górze. Posłał zatem, kazał wybrać z nich kości i spalił je na ołtarzu, bezczeszcząc go zgodnie ze Słowem PANA, wygłoszonym przez męża Bożego, który zapowiadał te rzeczy. |
|