1. | PS.FLORIAŃSKI | (67:34b) przydą posłowie z Ejipta, Murzynowie przejdą ręki jego Bogu. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (67:34b) przydą posłowie z Ejipta, Murzynowie uśpieszą przed jego rękama ku Bogu. |
3. | WUJEK.1923 | (68:32) Przyjdą posłowie z Egiptu: Murzyńska ziemia uprzedzi z rękami swemi do Boga. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (68:32) Przyjdąć zacni książęta z Egiptu: Murzyńska ziemia pospieszy się wyciągnąć ręce swe do Boga. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Przyjdą dostojnicy z Egiptu; Etiopia szybko wyciągnie swe ręce do Boga. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (68:32) Przyjdą tłuści z Egiptu; Etyopia przybiegnie, z wyciąganiem rąk-swoich, do-Boga. |
7. | GÖTZE.1937 | (68:32) Przyjdą wielcy z Egiptu, Etjopja pośpiesznie wyciągnie ręce swoje do Boga. |
8. | CYLKOW | (68:32) Przychodzą potężni z Egiptu; ziemia Kusz wyciąga ręce swe do Pana. |
9. | KRUSZYŃSKI | (68:32) Przyjdą posłowie z Egiptu - Etjopja wyciągnie ręce swe do Boga. |
10. | ASZKENAZY | (68:32) Przybędą z Micraimu dostojnicy, Kusz pobieży wyciągając swe ręce ku Bogu. |
11. | SZERUDA | (68:32) Niech przyjdą dostojnicy z Egiptu, niech Murzyni śpiesznie wyciągną ręce swe do Boga! |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (67:32) Z Egiptu niechaj nadejdą wielmoże, niech Kusz swe ręce wyciągnie do Boga. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (68:32) Niechaj z Egiptu nadejdą możnowładcy, niech Kusz wyciągnie swe ręce do Boga. |
14. | BRYTYJKA | (68:32) Niech przyjdą dostojnicy z Egiptu, Niech Etiopia wyciągnie swe ręce do Boga! |
15. | POZNAŃSKA | (68:32) z Egiptu brąz, z krainy Kusz pośpiesza do Boga z wyciągniętymi rękoma. |
16. | WARSZ.PRASKA | (68:32) Możni tego świata, przychodźcie z Egiptu, Kuszyci, wznoście wasze ręce do Boga! |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (68:32) Przychodzą potężni z Egiptu; ziemia Kusz wyciąga do Boga swoje ręce. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (68:32) Niech przybędą dostojnicy z Egiptu, A Kusz przybiegnie wyciągnąć swe ręce do Boga! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Przyjdą dostojnicy z Egiptu; Kusz szybko wyciągnie swoje ręce do Boga. |