« Jan 6:34 Ewangelia Jana 6:35 Jan 6:36 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale im rzekł Iezus: Iamci iest on chleb żywota, ten ktoryć do mnie przychodzi, żadnym sposobem łaczen nie będzie, a kto wierzy w mię, nigdy nie vpragnie.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Rzekł lepak im Jezus: Ja jestem chleb żywota. Kto przychodzi ku mnie, nigdy łaknąć nie będzie. A kto wierzy wmię, nie będzie pragnąć nigdy.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jam jest chleb żywota; kto do mnie przychodzi, łaknąć nie będzie, a kto wierzy w mię, nigdy pragnąć nie będzie.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I rzekł im Jezus: Jam jest on chleb żywota; kto przychodzi do mnie, łaknąć nie będzie; i kto wierzy w mię, pragnąć nie będzie nigdy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I rzekł im Jezus: Jamci jest on chleb żywota; kto do mnie przychodzi, łaknąć nie będzie, a kto wierzy w mię, nigdy pragnąć nie będzie.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I odpowiedział im Jezus: Ja jestem chlebem życia. Kto przychodzi do mnie, nie będzie głodny, a kto wierzy we mnie, nigdy nie będzie odczuwał pragnienia.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
A Jezus im odrzekł: Jam jest chleb żywota; kto przychodzi do Mnie, <napewno> nie będzie łaknął; a kto wierzy we Mnie, nigdy pragnąć nie będzie.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
A Jezus im rzekł: Jam jest Chleb żywota, kto przychodzi do Mnie, nie będzie łaknął; a kto we Mnie wierzy, nie będzie nigdy pragnął.
9.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
A Jezus im odpowie: Jam jest chleb żywota: kto do mnie przychodzi, ten łaknąć nie będzie; a kto we mnie wierzy, ten pragnąć nie będzie.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Jam jest chleb żywota, kto przychodzi do mnie, nie będzie łaknął, a kto wierzy we mnie, nigdy pragnąć nie będzie.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Jam jest chleb żywota, kto przychodzi do mnie, nie będzie łaknął, a kto wierzy, nigdy pragnąć nie będzie.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Odpowiedział im Jezus: Ja jestem chlebem życia. Kto do Mnie przychodzi, nie będzie łaknął; a kto we Mnie wierzy, nigdy pragnąć nie będzie.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Odpowiedział im Jezus: Ja jestem chlebem żywota; kto do mnie przychodzi, nigdy łaknąć nie będzie, a kto wierzy we mnie, nigdy pragnąć nie będzie.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Odpowiedział im Jezus: Ja jestem chlebem życia. Kto do Mnie przychodzi, nie będzie głodny; a kto we Mnie wierzy, nigdy nie będzie odczuwał pragnienia.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A Jezus im powiedział: Ja jestem ten chleb życia. Kto przychodzi do mnie nie odczuł głodu, a przekonany względem mnie nie będzie nigdy pragnął.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jezus im powiedział: Ja jestem chlebem życia. Ten, kto przychodzi do Mnie, nigdy już nie zazna głodu, a ten, kto wierzy we Mnie, nigdy już nie zazna pragnienia.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I Jezus powiedział im: „Ja jestem tym chlebem życia; kto do mnie przychodzi, nigdy nie zazna głodu, a wierzący we mnie, nigdy nie zazna pragnienia.
18.
ODN.B.BRZ.2023 Odnowiona Biblia Brzeska [2023]
Jezus powiedział im: Ja jestem chlebem życia; kto do mnie przychodzi, głodny już nigdy więcej nie będzie, a kto mi wierzy, nigdy pragnąć nie będzie.
19.
BIB.BRZESKO.OSTRZ. Biblia Brzesko-Ostrzeszowska [2024]
Jezus zaś powiedział im: Ja jestem chlebem życia. Przychodzący do mnie głodny nigdy nie będzie i wierzący mi nigdy pragnąć nie będzie.