« Łuk 13:21 Ewangelia Łukasza 13:22 Łuk 13:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tedy chodził po wszytkich miesciech y po wsiach, a vczył idąc wdrogę do Ieruzalem.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I przechodził po mieściech i po wsiach, ucząc, i chodząc do Jerozolima.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I chodził po miastach i miasteczkach, nauczając, a idąc w drogę do Jeruzalem.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A przechadzał po miastach i miasteczkach nauczając, a to idąc w drogę do Jeruzalem.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I chodził po miastach i miasteczkach, nauczając a idąc w drogę do Jeruzalemu.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I nauczał, chodząc po miastach i wioskach i podążając w kierunku Jerozolimy.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I szedł przez miasta i sioła nauczając, a kroki swe kierował ku Jerozolimie.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I chodził po miastach i miasteczkach, nauczając i idąc drogą do Jeruzalem.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Tak to chodził Jezus nauczając od miasta do miasta, od wioski do wioski i podążał dalej ku Jerozolimie.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Chodził tak i nauczał po miastach i siołach, zbliżając się do Jerozolimy.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I chodził nauczając przez miasta i osady, zdążając ku Jerozolimie.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I chodził nauczając przez miasta i osady, zdążając ku Jerozolimie.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I przemierzał miasta i wsie, nauczając i odbywając swą podróż do Jerozolimy.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I obchodził miasta i wioski, nauczając, i zdążał w kierunku Jerozolimy.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I tak chodził po miastach i osiedlach, nauczając i przybliżając się do Jerozolimy.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Potem przechodził przez miasta i miasteczka nauczając, i robiąc wędrówkę do Jerozolimy.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I chodził po miastach oraz wioskach, nauczał, a zarazem zbliżał się do Jerozolimy.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I chodził po miastach i miasteczkach, nauczając i zmierzając ku Jerozolimie.