Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A tak poszedł Hazael przeciwko niemu, mając z sobą dary i wszelkie dobra Damaszku, brzemiona czterdziestu wielbłądów. I stanąwszy przed nim, rzekł: Syn twój Benadad, król Syryjski, posłał mię do ciebie, mówiąc: Będęli mógł ozdrowieć z téj niemocy mojéj? | 2. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż szedł Hazael przeciwko niemu, a wziąwszy upominek w rękę swą, i ze wszystkich dóbr Damaskich brzemion na czterdzieści wielbłądów. I przyszedł, a stanął przed nim, mówiąc: Syn twój Benadad, król Syryjski, posłał mię do ciebie, mówiąc: Wstanęli z tej choroby? | 3. | GDAŃSKA.2017 | Chazael wyszedł więc naprzeciw niego i wziął ze sobą dar ze wszystkich dóbr Damaszku, załadowany na czterdziestu wielbłądach. Przyszedł i stanął przed nim, i powiedział: Twój syn Ben-Hadad, król Syrii, posłał mnie do ciebie z pytaniem: Czy wyzdrowieję z tej choroby? | 4. | CYLKOW | I poszedł Hazael na spotkanie jego i zabrał podarki ze sobą, mianowicie rozmaitego rodzaju kosztowności Damaszku, brzemię czterdziestu wielbłądów. Gdy tedy przybył stanął przed nim, i rzekł: Syn twój, Benhadad, król aramejski, posyła mnie do ciebie i pyta się: Czy wyzdrowieję z tej choroby mojej? | 5. | KRUSZYŃSKI | I udał się Hazael na jego spotkanie, wziął dar do swej ręki ze wszystkiego, co było najlepsze w Damaszku, obładował czterdzieści wielbłądów. Gdy przybył, stawił się przed nim i rzekł: "Twój syn, Ben-Hadad, król syryjski, wysłał mnie do ciebie, oświadczając: Czy też wyjdę z tej choroby?" | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Wyszedł więc Chazael mu na spotkanie, wziął ze sobą dary i wszelkie kosztowności z Damaszku, obładowując czterdzieści wielbłądów. Przyszedł i stanął przed nim, mówiąc: Twój syn, Ben-Hadad, król Aramu, posłał mnie do ciebie z pytaniem: Czy wyzdrowieję z tej choroby? | 7. | BRYTYJKA | Chazael wyszedł więc na jego spotkanie, zabrawszy z sobą jako dar wszelkiego rodzaju cenne towary damasceńskie, załadowane na czterdziestu wielbłądach. A gdy przyszedł do niego i stanął przed nim, rzekł: Twój syn Ben-Hadad, król Aramu, wysłał mnie do ciebie z zapytaniem: Czy wyzdrowieję z tej choroby? | 8. | POZNAŃSKA | Chazael wyszedł naprzeciw niego. Wziął z sobą podarek - wszystko, co było najlepszego w Damaszku: obciążenie czterdziestu wielbłądów - przyszedł, zatrzymał się przed nim i rzekł: - Syn twój, Ben-Hadad, król Aramu, posłał mię do ciebie pytając: Czy wyzdrowieję z tej mojej choroby. | 9. | WARSZ.PRASKA | Udał się tedy Chazael do Elizeusza, przynosząc ze sobą dary z tego wszystkiego, co było najcenniejsze w Damaszku. Dary dźwigało czterdzieści wielbłądów. Kiedy przybył na miejsce, stanął przed Elizeuszem i powiedział: syn twój, Ben–Hadad, król Aramu, przysłał mnie, żebym cię zapytał, czy wyjdzie on z tej choroby. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem Hazael wyszedł mu na spotkanie i zabrał ze sobą podarunki – różnego rodzaju kosztowności Damaszku ładunek czterdziestu wielbłądów. A kiedy przed nim stanął, powiedział: Twój syn, król aramejski Benhadat, posyła mnie do ciebie i pyta: Czy wyzdrowieję z tej mojej choroby? | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Chazael wyruszył więc Elizeuszowi naprzeciw, wioząc ze sobą w darze przeróżne dobra Damaszku, załadowane na czterdziestu wielbłądach! Gdy przyszedł, stanął przed nim i powiedział: Twój syn Ben-Hadad, król Aramu, wysłał mnie do ciebie z zapytaniem: Czy przeżyję tę chorobę? |
|