Pokaż oryg. numery wersetów1. | ZOFII.UWSP.IJP | A naleźli są z synow kapłańskich, ktorzy byli spojmali żony cudzokrajne, z synow Jozue, syna Jozedechowa i braciej jego: Maazyja a Elijezer, a Jaryb, a Godolija. | 2. | WUJEK.1923 | I naleźli się z synów kapłańskich, którzy byli pojęli żony obce, z synów Jozue, syna Josedek, i braciéj jego Maasya i Eliezer i Jaryb i Godolia. | 3. | GDAŃSKA.1881 | I znaleźli się z synów kapłańskich, którzy byli pojęli żony obce: z synów Jesui, syna Jozedekowego, i z braci jego Maasejasz i Elijezer, i Jaryb, i Giedalijasz. | 4. | GDAŃSKA.2017 | Wśród synów kapłanów znaleźli się tacy, którzy pojęli obce żony: spośród synów Jeszuy, syna Jocadaka i jego braci: Maasejasz, Eliezer, Jarib i Gedaliasz. | 5. | KRUSZYŃSKI | I znaleźli się z pośród synów kapłańskich, którzy pojęli żony obce: ze synów Jeszua, syn Jocedek i bracia jego: Maaseja, Elijezer, Jarib i Gedalia; | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | I ustalono, że tymi ze stanu kapłańskiego, którzy poślubili kobiety obcoplemienne, byli: spośród synów Jozuego, syna Josadaka, i braci jego: Maasejasz, Eliezer, Jarib i Gedaliasz; | 7. | BRYTYJKA | Stwierdzono, że spośród kapłanów pojęli za żony obcoplemienne kobiety następujący: z synów Jeszui, syna Josadaka i jego braci: Maasejasz, Eliezer, Jarib i Gedaliasz. | 8. | POZNAŃSKA | Wśród synów kapłańskich ustalono następujących, którzy pojęli obce żony: spośród synów Jozuego, syna Jocadaka, i jego braci byli to: Maaseja, Eliezer, Jarib i Gedaija. | 9. | WARSZ.PRASKA | Oto lista synów kapłańskich, którzy pojęli sobie za żony kobiety cudzoziemskie: Maasejasz, Eliezer, Jarib i Gedaliasz – spośród synów Jozuego, syna Josadaka, i jego braci. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | I znaleźli z synów kapłanów, którzy pojęli obce żony: Z synów Jeszui, syna Jocedeka oraz z jego braci: Masejasza, Eliezer, Jariba, i Gedalię. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Stwierdzono, że spośród synów kapłańskich z kobietami obcoplemiennymi żyli: Z synów Jeszui, syna Josadaka, i jego braci: Maasejasz, Eliezer, Jarib i Gedaliasz. |
|