« Jan 4:26 Ewangelia Jana 4:27 Jan 4:28 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574A na ten czas przyszli uczniowie jego, i dziwowali się, że z niewiastą mówił. Żaden jednak nie rzekł: co gadasz, albo co mówisz z nią?
2.WUJEK.1923A natychmiast przyszli uczniowie jego i dziwowali się, że z niewiastą mówił; wszakóż żaden nie rzekł: O co pytasz, albo co z nią rozmawiasz?
3.RAKOW.NTA w tym przyszli uczniowie jego, i dziwowali się, że z niewiastą mówił; żaden przedsię nie rzekł: Ocz pytasz? abo: Co mówisz z nią?
4.GDAŃSKA.1881A wtem przyszli uczniowie jego, i dziwowali się, iż z niewiastą mówił; wszakże żaden nie rzekł: O co się pytasz, albo co z nią rozmawiasz?
5.GDAŃSKA.2017A wtem przyszli jego uczniowie i dziwili się, że rozmawia z kobietą. Nikt jednak nie powiedział: O co się pytasz? albo: Dlaczego z nią rozmawiasz?
6.SZCZEPAŃSKIA w tej chwili nadeszli uczniowie Jego, i dziwili się, że z niewiastą rozmawiał. Lecz żaden z nich nie odezwał się: Czego żądasz? lub: o czem z nią mówisz?
7.GRZYM1936A w tej chwili zjawili się uczniowie jego i dziwili się, że z niewiastą rozmawiał. Ale nikt nie śmiał go zapytać: Czego chcesz? albo: O czem z nią mówisz?
8.DĄBR.WUL.1973A niebawem nadeszli uczniowie jego i dziwili się, że rozmawiał z niewiastą. Żaden z nich wszakże nie rzekł: O co pytasz — albo: o czym z nią rozmawiasz.
9.DĄBR.GR.1961W tej właśnie chwili nadeszli uczniowie jego i dziwili się, że rozmawiał z niewiastą. Żaden z nich wszakże nie powiedział: O co pytasz albo o czym z nią rozmawiasz?
10.TYSIĄCL.WYD5Na to przyszli Jego uczniowie i dziwili się, że rozmawiał z kobietą. Żaden jednak nie powiedział: Czego od niej chcesz? - lub: Czemu z nią rozmawiasz?
11.BRYTYJKAW tej właśnie chwili przyszli jego uczniowie i dziwili się, że rozmawiał z niewiastą. Nikt jednak nie rzekł: O co pytasz? Albo: O czym z nią rozmawiasz?
12.POZNAŃSKAW tej chwili nadeszli Jego uczniowie. I dziwili się, że rozmawia z kobietą. Nikt jednak nie zapytał: Czego chcesz (od niej)? albo: Dlaczego z nią rozmawiasz?
13.WARSZ.PRASKAA gdy przyszli Jego uczniowie, dziwili się, że rozmawiał z niewiastą. Lecz żaden z nich nie zapytał: Czego od niej żądasz? lub: Dlaczego rozmawiasz z nią?
14.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.A na to przyszli jego uczniowie i dziwili się, że rozmawiał z kobietą; jednakże nikt nie powiedział: Czego szukasz? Lub: Dlaczego z nią rozmawiasz?
15.EIB.BIBLIA.2016Wtedy przyszli Jego uczniowie i byli zaskoczeni, że rozmawia z kobietą. Żaden jednak nie powiedział: O co pytasz? ani: Dlaczego z nią rozmawiasz?
16.TOR.NOWE.PRZ.Wtedy przyszli Jego uczniowie i dziwili się, że rozmawiał z kobietą, jednak nikt nie powiedział: O co pytasz? lub: Dlaczego z nią rozmawiasz?