« 2Krl 2:6 2 Księga Królewska 2:7 2Krl 2:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923A pięćdziesiąt mężów z synów prorockich szli za nimi, którzy stanęli przeciwko daleko: a oni obaj stali nad Jordanem.
2.GDAŃSKA.1881I szli obadwaj. A pięćdziesiąt mężów synów prorockich szli, i stanęli naprzeciwko z daleko; ale oni obaj stanęli nad Jordanem.
3.GDAŃSKA.2017A pięćdziesięciu mężów spośród synów proroków poszło i stanęło naprzeciwko nich z daleka. Oni zaś obaj stanęli nad Jordanem.
4.CYLKOWPięćdziesięciu zaś ludzi z wychowańców prorockich poszło i stanęło na uboczu w pewnej odległości; owi dwaj zaś zatrzymali się nad Jordanem.
5.KRUSZYŃSKIPięćdziesięciu ludzi z pośród synów prorockich poszli i trzymali się naprzeciwko zdala, a ci dwaj zatrzymali się nad Jordanem.
6.TYSIĄCL.WYD5A pięćdziesięciu spośród synów prorockich poszło i stanęło z przeciwka, w oddali, podczas gdy oni obydwaj przystanęli nad Jordanem.
7.BRYTYJKAA poszło też pięćdziesięciu spośród uczniów prorockich, lecz ci stanęli na uboczu, z dala, oni zaś obaj stanęli nad Jordanem.
8.POZNAŃSKAPięćdziesięciu mężów ze synów prorockich poszło [za nimi] i stanęli naprzeciw, z daleka. Oni zaś obydwaj zatrzymali się nad Jordanem.
9.WARSZ.PRASKAPięćdziesięciu spośród synów prorockich szło za nimi. Zatrzymali się w pewnej odległości naprzeciwko ich, a oni stanęli nad brzegiem Jordanu.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zaś na uboczu, w pewnej odległości, szło i stanęło pięćdziesięciu ludzi z wychowanków prorockich; a ci dwaj zatrzymali się nad Jardenem.
11.EIB.BIBLIA.2016.LITW drogę wybrało się też pięćdziesięciu ludzi spośród uczniów prorockich. Zatrzymali się oni w pewnej odległości, podczas gdy Eliasz z Elizeuszem stanęli nad Jordanem.