« 2Kor 11:17 2 List do Koryntian 11:18 2Kor 11:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Gdyż wiele się ich przechwala wedle ciała, y ia się też przechwalać będę.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Ponieważ mnodzy chwalą się wedle ciała, i ja się pochwalę.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Gdyż wiele się ich przechwala wedle ciała, i ja się przechwalać będę.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Gdyż wiele się ich przechwala wedle ciała, i ja przechwalać się będę.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ponieważ się ich wiele chlubi według ciała, i ja się chlubić będę.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Skoro wielu chlubi się według ciała, i ja będę się chlubił.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Że jednak wielu poczytuje sobie za chlubę rzeczy doczesne, to i ja się niemi pochwalę.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Ponieważ wielu się ich przechwala wedle ciała, i ja też chwalić się będę.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Ponieważ wielu się ich przechwala według ciała, tedy i ja się też będę przechwalał.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Ponieważ wielu przechwala się według ciała, i ja chwalić się będę.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Ponieważ, wielu przechwala się według ciała, i ja chwalić się będę.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Ponieważ wielu chlubi się według ciała - i ja będę się chlubił.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Skoro wielu się przechwala według ciała i ja będę się przechwalał.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ponieważ wielu przechwala się według ciała – i ja będę się przechwalał.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ponieważ wielu chlubi się według cielesnej natury, zatem i ja się będę chlubił.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Ponieważ tak wielu szczyci się według ciała, spróbuję i ja.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Skoro liczni chlubią się według ciała i ja będę się chlubić.