1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A iam rzekł, Y coż wżdy iest: A on odpowiedział, Oto iest Efa wychodzące, Potym rzekł, Toć iest oko ich po wszytkiey ziemi. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I rzekłem: Cóż jest? I rzekł: To jest dzban wychodzący. I rzekł: Ten jest oko ich po wszystkiéj ziemi. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I rzekłem: Cóż jest? A on odpowiedział: To jest efa wychodzące. Potem rzekł: Toć jest oko ich przypatrujące się wszystkiej ziemi. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Zapytałem: Co to jest? On odpowiedział: To, co wychodzi, to efa. I dodał: Taki jest ich wygląd w całej ziemi. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I rzekłem: Co to jest? I odpowiedział: Oto efa, która się ukazuje; i dodał: oto przewinienie ich na całej tej ziemi. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Zapytałem: Co to jest? Odpowiedział: Zbliża się dzban. I dodał: To jest ich nieprawość na całej ziemi. |
7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wtedy zapytałem: co to jest? A on odpowiedział: To, co wychodzi, to jest efa. I dodał: Taka jest ich wina w całym kraju. |
8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Kiedy zapytałem, co to jest, on odpowiedział: Masz przed sobą beczkę. Oznacza ona – mówił dalej – wasze winy zalegające cały świat. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc rzekłem: Co to jest? A odpowiedział: Oto efa, która się ukazuje; i dodał: Oto ich przewinienie na całej tej ziemi. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Co to jest? - zapytałem. To efa - usłyszałem. I dodał: To ich nieprawość - powszechna w całej tej ziemi. |
11. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I powiedziałem: Cóż to? A on odpowiedział: To, co wychodzi, to efa. I powiedział: To ich wygląd po całej tej ziemi. |