1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:101) Ode wszelki złej drogi chował jeśm nogi moje, bych strzegł słowa twoja. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:101) Ode wszelikiej złej drogi chował jeśm nogi moje, bych strzegł słowa twa. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Od każdey złej scieski zawsciągałem nogi moie, abych strzegł słowa twoiego. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Od wszelakiéj złéj drogi hamowałem nogi moje, abych strzegł słów twoich. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Od wszelkiej złej drogi zawściągam nogi swoje, abym strzegł słowa twego. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Powstrzymuję swoje nogi od wszelkiej drogi złej, abym strzegł twego słowa. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Od-wszelkiéj drogi złéj, powściągam nogi-moje; ażebym dochował słowa-Twojego. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Od wszelkiej złej ścieżki powściągam nogi moje, aby zachowywać słowo Twoje. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Od wszelkiéj drogi złéj wstrzymuję nogi moje, bym zachował słowo Twoje. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Powstrzymuję nogi moje od wszelkich złych dróg. dlatego też strzegę słów Twoich. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Od wszelkiej złej ścieżki uwięziłem me nogi, aby Twojego strzedz słowa. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:101) Zabraniam stopom schodzić na złe drogi, * aby się trzymać słów twoich. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Wstrzymuję nogi swoje od wszelkiej złej drogi, aby strzec Słowa Twego. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:101) Stopy swe powstrzymuję od wszelkiej złej drogi, aby słów Twoich przestrzegać. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Powstrzymuję nogi od wszelkiej złej ścieżki, aby słów Twoich przestrzegać. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wstrzymuję nogi swoje od wszelkiej złej drogi, Aby strzec słowa twego. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Trzymam się z dala od złej drogi, bo chcę wypełniać każde słowo Twoje. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Wstrzymaj moje nogi od wszelkiej złej drogi, abym zachował Twoje słowo. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Powstrzymuję nogi od wszelkiej złej ścieżki Po to, by strzec Twego Słowa. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Powstrzymuję swoje nogi od wszelkiej złej ścieżki, po to bym strzegł Twojego Słowa. |