« Psal 119:120 Księga Psalmów 119:121 Psal 119:122 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(118:121) Czynił jeśm sąd i prawotę; nie dawaj mię potwarzającym mię.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(118:121) Czynił jeśm sąd i prawotę; nie dawaj mie potwarzającym mie.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Czyniłem sąd y sprawiedliwosć, nie opuszzcayże mię miedzy tymi ktorzy mię vciskaią.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(Ajin.) Czyniłem sąd i sprawiedliwość: nie daj mię potwarcom moim.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Czynię sądy i sprawiedliwość: nie podawajże mię tym, którzy mi gwałt czynią.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Sprawowałem sąd i sprawiedliwość; nie wydawaj mnie moim ciemięzcom.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Wypełniam prawość, i-sprawiedliwość; nie wydajże-mię gnębicielom-moim.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Czyniłem prawo i sprawiedliwość, nie wydawaj mnie dręczycielom moim!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Spełniałem prawo i sprawiedliwość, nie zostaw mnie ciemięzcom moim.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Ain. Ja czynię sąd i sprawiedliwość, a Ty nie dasz mnie prześladowcom moim.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Sąd czyniłem i sprawiedliwość, nie poniechaj mnie tym, co zadają mi gwałt.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(118:121) Ain. * Przestrzegam prawa i sprawiedliwości, * przeto nie wydawaj mnie prześladowcom moim.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Trzymam się prawa i sprawiedliwości; nie wydaj mnie w ręce moich gnębicieli.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(118:121) {Ain} Wykonywałem Prawo i sprawiedliwość: nie wydaj mię moim ciemięzcom.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
{Ain} Wykonuję prawo i sprawiedliwość; nie wydawaj mnie moim ciemięzcom!
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wykonuję prawo i sprawiedliwość; Nie wydawaj mnie w ręce gnębicieli moich.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
[Ain] Czynię to, co słuszne i prawe, nie wydawaj mnie w ręce oprawców moich.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Spełniałem wyroki i sprawiedliwość; nie zostawiaj mnie moim ciemięzcom.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Uczyniłem to, co słuszne i sprawiedliwe - Nie wydawaj mnie moim gnębicielom.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wykonałem Twoje orzeczenie i sprawiedliwość; nie pozostawiaj mnie tym, którzy mnie krzywdzą.