1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:156) Miłosierdzia twego wiele, Gospodnie, podług sąda twego ożywi mię. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:156) Miłosierdzia twego wiele, Boże, podług sąda twego ożywi mie. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Wielkieć są dobrotliwosci twe Panie, obżywże mię wedle sądow twoich. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Litości twoje mnogie, Panie: ożyw mię według sądu twego. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Wielkie są litości twoje, Panie! według sądów twoich ożyw mię. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wielka jest twoja litość, PANIE; ożyw mnie według twoich wyroków. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Politowania-Twe, wielkie, o-Panie! według-rozporządzeń-Twoich, żywego-zachowaj-mię. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Panie, zmiłowanie Twoje jest wielkie, ożyw mnie według praw Swoich! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Miłosierdzie Twoje wielkie, Boże, wedle wyroków Twoich daj mi żyć. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Zlitowanie Twoje jest wielkie o Panie! Według wyroków Twoich wspomóż mnie! |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Mnogie miłosierdzia Twoje, daj mi żyć jako wyroki Twe. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:156) Wielkie jest, Panie, miłosierdzie twoje, * zachowaj mnie wedle prawa twego. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Wielkie jest miłosierdzie Twoje, Panie, zachowaj mnie według praw swoich! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:156) Liczne są Twe zmiłowania, o Panie: obdarz mię życiem według Twych wyroków. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Liczne są Twe zmiłowania, o Panie, zgodnie z Twymi wyrokami zapewnij mi życie! |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wielkie jest miłosierdzie twoje, Panie, Ożywiaj mnie według sądów twoich! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | O Panie, jak wielkie jest miłosierdzie Twoje, daruj mi życie wedle Twych wyroków. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Wielkie jest Twoje miłosierdzie, WIEKUISTY, daj mi żyć według Twoich wyroków. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Twoje miłosierdzie jest wielkie, o PANIE, Ożyw mnie według Twoich rozstrzygnięć! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Wielka jest Twoja litość, Jhwh; ożyw mnie zgodnie z Twoimi orzeczeniami. |