« Psal 119:157 Księga Psalmów 119:158 Psal 119:159 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(118:158) Widział jeśm przestąpające i wiądł jeśm, iże mołw twojich nie strzegli są.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(118:158) Widział jeśm przestąpające i wiądł jeśm, iże mołw twoich nie strzegli.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Widziałem przestępcę, y byłem zięt tęsknoscią, przeto iż nie strzegli wyroku twego.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Widziałem przestępce a schnąłem, że nie strzegli wyroków twoich.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Widziałem przestępców, i mierziało mię to, że wyroku twego nie przestrzegali.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Widziałem przestępców i czułem odrazę, że nie przestrzegali twego słowa.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Widuję przeniewierców, i-martwię-się; że, słowa-Twego, nie zachowują.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Gdy patrzę na odstępców, brzydzę się, bo słowa Twego nie zachowują.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Widziałem odstępców i oburzyłem się, którzy słowa Twojego nie przestrzegają.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Widzę ludzi bez wiary i dręczę się... którzy nie zachowują Twojego słowa.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Widz(i)ałem zdrajce i wzdrygnąłem się, iż nie strzegli Twego powiedzenia.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(118:158) Widzę przestępców i oburzam się, * że nie strzegą wyroków twoich.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Gdy widzę odstępców, oburzam się, że nie strzegą Słowa Twego.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(118:158) Widziałem przestępców i wstręt mię ogarnął, bo mowy Twojej nie strzegli.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Widzę odstępców i wstręt mnie ogarnia, bo mowy Twojej nie strzegą.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Gdy widzę odstępców, czuję odrazę, Że nie strzegą słowa twego.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Gdy patrzę na odstępców, ogarnia mnie groza, bo nie przestrzegają Twego prawa.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Widziałem odstępców, którzy nie przestrzegają Twojego słowa oraz się oburzyłem.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Widzę niewiernych i czuję obrzydzenie, Ponieważ nie zważają na Twoją obietnicę.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Widzę postępujących podstępnie i czuję odrazę do tych, którzy nie strzegą Twoich wypowiedzi.