1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:27) Drogę prawot twojich naucz mie, i snażyć się będę w dziwiech twojich. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:27) Drogę prawot twoich nauczy mie, i snażyć sie będę w dziwiech twoich [Drogę złości] |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Day mi zrozumieć drogi roskazania twego, a będę rozmyslał cuda twoie. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Naucz mię drogi sprawiedliwości twoich: a będę się ćwiczył w cudach twoich. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Daj, abym zrozumiał drogę rozkazań twoich, ażebym rozmyślał o dziwnych sprawach twoich. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Spraw, bym zrozumiał drogę twoich nakazów, a będę rozmyślał o twoich cudownych dziełach. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Drogę przykazań-Twych, daj-pojąć-mi, a,-przemawiać-będę, za-cudami-Twojemi. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Daj mi zrozumieć drogę zarządzeń Twoich i rozmyślać nad cudownemi dziełami Twemi! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Drogę przepisów Twoich daj mi zrozumieć, a rozważać będę cuda Twoje. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Naucz mnie drogi przykazań Twoich, a będę rozważał dziwy Twoje. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Daj mi zrozumieć drogę zaleceń Twoich a będę rozmyślał nad Twymi cudami. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:27) Daj mi poznać przepisy twoje, * a będę rozważał twoje cudy. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Naucz mnie drogi rozkazów swoich, a będę rozmyślał o cudach Twoich! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:27) Nauczaj mnie przez swe przykazania, a będę rozważał Twe cuda. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pozwól mi zrozumieć drogę Twych postanowień, abym rozważał Twe cuda. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Spraw, bym zrozumiał drogi wskazane przez postanowienia twoje, A będę rozmyślał o cudach twoich! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Pozwól mi zrozumieć drogę, którą wskazują przykazania Twoje, a będę rozmyślał nad Twymi cudami. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Daj mi zrozumieć drogę Twoich przepisów, a będę rozważał Twoje cuda. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Spraw, bym pojął drogi wynikające z Twoich poleceń, A będę rozmyślał o Twoich cudach! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Spraw, bym zrozumiał drogę Twoich ustaw, a będę rozmyślał o Twoich cudownych dziełach . |