1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:7) Spowiedać będę sie tobie w prawocie sierca mego, iże zwykł jeśm sądy prawoty twoje. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:7) Spowiedać sie będę tobie w prawocie sierca mego, iż zwykł jeśm sądy prawoty twojej. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Będę cię wysławiał w szczyrości serca, gdy się nauczę sądow twoich sprawiedliwych. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wyznawać ci będę w prostości serca: przetóżem się nauczył sądów sprawiedliwości twojéj. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Będę cię wysławiał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości twojej. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Będę cię wysławiał w szczerości serca, gdy nauczę się twoich sprawiedliwych praw. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Będę-chwalił-Cię, z-prawością serca, przy-nauczaniu-się-mém, wyroków sprawiedliwości-Twojéj. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Będę Cię uwielbiał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości Twojej. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Sławić Cię będę szczerém sercem, ucząc się wyroków sprawiedliwości Twojéj. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Będę Ci wyznawał w szczerości serca, gdy się nauczę praw sprawiedliwości Twojej. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Będę Cię sławił w szczerości serca, ucząc się wyroków Twej sprawiedliwości. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:7) Będę ci dziękował w szczerości serca, * gdy się nauczę twych sprawiedliwych wyroków. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Dziękować Ci będę szczerym sercem, gdy się nauczę Twoich sprawiedliwych praw. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:7) W prawości serca będę Cię sławił, gdy poznam wyroki Twej sprawiedliwości. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Będę Ci dziękować szczerym sercem, gdy się zaprawię do wyroków Twej sprawiedliwości. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dziękować ci będę szczerym sercem, Gdy się nauczę sprawiedliwych praw twoich. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Z całego serca pragnę Ci dziękować, gdy widzę, jak słuszne są wyroki Twoje. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Będę Cię sławił szczerym sercem, ucząc się wyroków Twojej sprawiedliwości. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jestem Ci wdzięczny z całego serca, Gdy poznaję Twe słuszne rozstrzygnięcia. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Pragnę Cię wysławiać w szczerości serca, gdy nauczę się Twoich sprawiedliwych orzeczeń. |