1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:77) Przydźcie mi miłosierdzia twoja, i będę żyw, bo zakon twoj myślenie moje. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:77) Przydźcie mi miłosierdzia twoja, i będę żyw, bo zakon twoj myślenie moje jest. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Niechać na mię przyidzie miłosierdzie twoie y będę żył, abowiem zakon twoy iest kochanie moie. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Niechaj na mię przyjdą litości twoje: a będę żył; bo zakon twój jest rozmyślanie moje. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Niechże na mię przyjdą litości twoje, abym żył; bo zakon twój jest kochaniem mojem. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Niech przyjdzie na mnie twoje miłosierdzie, abym żył; bo twoje prawo jest moją rozkoszą. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Niechże-dojdą-mię politowania-Twe, ażebym-żył; bo, ustawa-Twoja, rozkoszą-moją. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Okaż mi zmiłowanie Swoje, abym żył; bo zakon Twój jest rozkoszą moją. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Niech przyjdzie na mnie miłosierdzie Twoje, abym żył; bo nauka Twoja rozkoszą moją. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Niechaj litość Twoja zstąpi na mnie, abym mógł żyć, gdyż Twoje prawo jest moją pociechą. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Niechaj dosięgną mię miłosierdzia Twe i obym żył, jako że nauka Twa jest mem radowaniem się. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:77) Niech spłynie na mnie twa litość, bym żył, * gdyż prawo twoje jest moją pociechą. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Niech zstąpi na mnie miłosierdzie Twoje, abym żył, bo zakon Twój jest rozkoszą moją! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:77) Niech zstąpi na mnie Twa litość, bym ożył, bo Twoje Prawo jest moją rozkoszą. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Niech zaznam Twojej litości, abym żył, bo Twoje Prawo jest moją rozkoszą. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Niech zstąpi na mnie miłosierdzie twoje, abym żył, Bo zakon twój jest rozkoszą moją! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Okaż mi Twoje miłosierdzie, bym ożył, bo Twoje pouczenia sprawiają mi radość. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Niech Twoje miłosierdzie na mnie przyjdzie, abym żył; bo Twoja nauka stała się mą rozkoszą. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Okaż mi swe miłosierdzie, abym żył, Gdyż Twoje Prawo jest moją rozkoszą! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Niech zstąpi na mnie Twoje współczucie, abym żył; bo Twoje Prawo jest moją rozkoszą. |