1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:79) Obrocicie się mnie bojący się ciebie i jiż znali świadectwa twoja. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:79) Obroćcie sie mnie bojący sie ciebie i jiż znali świedectwa twoja. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Niechayże się ku mnie obrocą wszyscy ktorzy się boią ciebie, a ktorzy znaią świadectwa twoie. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Niech się obrócą do mnie, którzy się boją ciebie: i którzy znają świadectwa twoje. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Niech się obrócą do mnie, którzy się ciebie boją, i którzy znają świadectwa twoje. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Niech się zwrócą do mnie ci, którzy się boją ciebie, i ci, którzy znają twoje świadectwa. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Niech-powrócą do-mnie, bojący-sią-Ciebie, i-znający świadectwa-Twoje. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Niech się do mnie zwrócą, którzy się Ciebie boją i którzy znają świadectwa Twoje! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Niech zwrócą się do mnie czciciele Twoi, i którzy znają świadectwa Twoje. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Ci, którzy się boją Ciebie, powrócą do mnie; i ci, którzy znają Twoje wyroki. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Powrócą do mnie ci, co Ciebie się obawiają i co znają świadectwa Twe. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:79) Niech złączą się ze mną, którzy się boją ciebie * i znają twoje świadectwa. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Niech się zwrócą do mnie, którzy się Ciebie boją i którzy znają świadectwa Twoje! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:79) Niech zwrócą się do mnie bojący się Ciebie i ci, którzy uznają Twoje rozkazy. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Niech zwrócą się do mnie bojący się Ciebie i ci, którzy uznają Twoje napomnienia. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Niech się zwrócą do mnie, którzy się ciebie boją I którzy znają świadectwa twoje! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Niech wyjdą do mnie bogobojni i cześć Ci oddający, a także ci wszyscy, którzy Twe przepisy znają. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Niech się zwrócą do mnie Twoi czciciele oraz ci, którzy znają Twoje świadectwa. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Niech skupią się przy mnie ci, w których jest bojaźń przed Tobą, Oraz ci, którzy znają Twe postanowienia! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Niech się zwrócą do mnie ci, którzy się boją Ciebie, i ci, którzy poznają Twoje świadectwa. |