« 2Krl 6:7 2 Księga Królewska 6:8 2Krl 6:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.WUJEK.1923A król Syryjski walczył przeciw Izraelowi i naradził się z sługami swymi, rzekąc: Na tem a na tem miejscu połóżmy zasadzki.
2.GDAŃSKA.1881A gdy król Syryjski walczył z Izraelem, i naradzał się z sługami swoimi, mówiąc: Na tem a na tem miejscu położy się wojsko moje;
3.GDAŃSKA.2017Potem, gdy król Syrii prowadził wojnę z Izraelem, naradzał się ze swoimi sługami, mówiąc: W tym a w tym miejscu będzie mój obóz.
4.CYLKOWGdy tedy toczył król aramejski wojnę z Izraelem, naradzał się ze sługami swoimi, i rzekł: Na tem a na tem miejscu stanie obóz mój.
5.KRUSZYŃSKIKról syryjski był zajęty wojną z Izraelem. Naradziwszy się ze swoimi sługami, rzekł: "Mój obóz będzie na tym, albo na tym miejscu".
6.TYSIĄCL.WYD5Król Aramu wojował z Izraelem. Odbył naradę ze swoimi sługami, oświadczając, że chce rozbić obóz w określonym miejscu.
7.BRYTYJKAIlekroć król Aramu prowadził wojnę z Izraelem i po naradzie ze swoimi dostojnikami powiadał: W tym a w tym miejscu stanę obozem,
8.POZNAŃSKAKról Aramu prowadził wojnę z Izraelem. Naradził się ze swoimi podwładnymi mówiąc: W tym a w tym miejscu urządzę zasadzkę.
9.WARSZ.PRASKAKról Aramejczyków prowadził wojnę z Izraelem. Pewnego razu, naradziwszy się ze swymi sługami, powiedział: Mój obóz będzie w tym a w tym miejscu.
10.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Zaś kiedy król aramejski toczył wojnę z Israelem, naradzał się ze swoimi sługami, mówiąc: Na tym, a na tym miejscu stanie mój obóz.
11.EIB.BIBLIA.2016.LITGdy król Aramu prowadził wojnę z Izraelem, odbywał narady ze swoimi dowódcami i ustalał: W tym a tym miejscu zasadzimy się na nich z naszym wojskiem.