« Psal 99:3 Księga Psalmów 99:4 Psal 99:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(98:3b) a cześć krolowa sąd miłuje. (98:4) Ty nagotował jeś słodkości, sąd i prawotę w Jakob ty jeś uczynił.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(98:3b) a cześć krolowa miłuje sąd. (98:4) Ty jeś uczynił rozprawienia, sąd i prawotę w Jakob ty jeś uczynił.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A moc Krolewska kocha się w sądzie, bowiemeś ty zgotował prawo, a sąd y sprawiedliwość vczyniłeś w Iakobie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A cześć królewska sąd miłuje: tyś nagotował prostowania: tyś uczynił sąd i sprawiedliwość w Jakób.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Moc zaiste królewska miłuje sąd; albowiemeś ty ustanowił prawa; sąd i sprawiedliwość w Jakóbie ty wykonujesz.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Moc króla miłuje sąd, ty ustanowiłeś słuszność, ty wykonujesz sąd i sprawiedliwość w Jakubie.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Nawet-potęga Króla, prawość miłuje; Ty utwiérdzasz prawe-sądy; prawość, i-sprawiedliwość, w-Jakóbie, Ty wymierzałeś.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
I moc króla, który miłuje prawo! Utwierdziłeś to, co prawe; sprawujesz prawo i sprawiedliwość w Jakóbie.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Potężny król prawo umiłował, Tyś utwierdził słuszność; prawo i sprawiedliwość w Jakóbie Tyś uczynił.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
A moc królewska sąd umiłowała. Tyś założył prawa! Sąd i sprawiedliwość w Jakóbie Tyś uczynił.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Zaś potęgą król, sąd miłuje sprawiedliwy, Tyś przysposobił rzetelność, sąd i miłość sprawiedliwą w Jakóbie, – Tyś je sprawił!
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(98:4) Potęga króla umiłowała prawo. * Tyś ustalił prawdziwy ład, * utwierdził sprawiedliwość i prawo w domu Jakubowym.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Potężny jest Król, miłuje prawo; Tyś ustalił prawy ład, Tyś ustanowił prawo i sprawiedliwość w Jakubie.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(98:4) I króluje Potężny, co kocha sprawiedliwość: Tyś ustanowił co słuszne: wymierzasz sprawiedliwość i prawo w Jakubie.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Królem jest Potężny, co kocha sprawiedliwość. Ty ustanowiłeś to, co jest słuszne, prawo i sprawiedliwość w Jakubie Ty ustanowiłeś.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Potężny jest król, który miłuje prawo; Tyś ustanowił, co prawe, Ty sprawujesz sądy i sprawiedliwość w Jakubie.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Potężny jesteś Król i kochasz prawość. Mocno utwierdziłeś to, co słuszne w świecie. Tyś dał Jakubowi sprawiedliwość i prawo.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Potężny Król umiłował sąd; Ty utwierdziłeś prawość; Ty w Jakóbie uczyniłeś Prawo i Sprawiedliwość.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
On jest potężnym Królem, który kocha prawo! To Ty ustaliłeś zasady słuszności, Twoim dziełem jest sąd I sprawiedliwość w ludzie Jakuba!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I potężny – król miłujący sąd. Ty ustanowiłeś to, co słuszne. Ty wykonujesz sąd i sprawiedliwość w Jakubie.