« Psal 99:5 Księga Psalmów 99:6 Psal 99:7 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(98:6) Mojżesz i Aaron w kapłaniech jego a Samuel miedzy tymi, jiż wzywają imię jego. (98:7a) Wzywali są Gospodna, a on wysłuchawa je
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(98:6) Mojżesz i Aaron w kapłaniech jego a Samuel miedzy jimi, jiż wzywają imię jego. (98:7a) Wzywali Gospodna, a on wysłuchał je
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Moiżesz y Aaron byli miedzy kapłany iego, a Samuel miedzy wzywaiącemi imienia iego, wzywali Pana a on ich wysłuchawał.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Mojżesz i Aaron między kapłany jego: a Samuel między tymi, którzy wzywają imienia jego: wzywali Pana, a on ich wysłuchywał.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Mojżesz i Aaron między kapłanami jego, a Samuel między wzywającymi imienia jego, wołali do Pana, a on ich wysłuchał.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Mojżesz i Aaron wśród jego kapłanów, a Samuel wśród tych, którzy wzywają jego imienia; wołali do PANA, a on ich wysłuchał.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Mojżesz, i-Aaron, byli, między-kapłanami-a-Samuel, między-wzywającymi Imienia-Jego; oni-wołali do Pana, a-On odpowiadał-im.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Mojżesz i Aaron między kapłanami Jego, i Samuel między tymi, którzy wzywali imienia Jego, wzywali do Pana, a odpowiedział im.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Mojżesz i Aron między kapłanami Jego, a Samuel między wzywającymi imienia Jego; wołali do Boga a On ich wysłuchał.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Mojżesz i Aron pomiędzy kapłany Jego,
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Mojżesz i Aron między kapłany Jego, Samuel wśród tych, co wołają Jego imienia, do Jehowy wołają a On im odpowie.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(98:6) Mojżesz i Aron byli kapłanami jego, * a Salomon między wzywającymi jego imienia. * Wołali do Pana, a on ich wysłuchiwał;
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Mojżesz i Aron pośród kapłanów Jego, a Samuel wśród tych, którzy wzywają imienia Jego; wołali do Pana, a On ich wysłuchał.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(98:6) Wśród Jego kapłanów są Mojżesz i Aaron, i Samuel wśród tych, co wzywali Jego imienia: wzywali Pana, a On ich wysłuchał.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wśród Jego kapłanów są Mojżesz i Aaron, i Samuel wśród tych, co wzywali Jego imienia; wzywali Pana, On ich wysłuchiwał.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Mojżesz i Aaron są wśród kapłanów jego, A Samuel wśród tych, którzy wzywają imienia jego; Wołali do Pana, a On ich wysłuchał.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Mojżesz i Aaron są wśród Jego kapłanów, a Samuel wśród tych, co Jego Imienia wzywają. Wołali do Niego i On ich wysłuchał.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Mojżesz i Aaron pomiędzy Jego kapłanami, a Samuel między tymi, co wzywają Jego Imienia; wołali do WIEKUISTEGO, a On ich wysłuchał.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Mojżesz i Aaron są wśród Jego kapłanów, Również Samuel - wśród wzywających Jego imienia. Wołali oni do PANA, a On ich wysłuchiwał,
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Mojżesz i Aaron wśród Jego kapłanów, a Samuel wśród tych, którzy wzywają Jego imienia; wołali do Jhwh, a On im odpowiedział.