Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | I powiadał mu lud tęż mowę, mówiąc: To dadzą mężowi, który go zabije. | 2. | GDAŃSKA.1881 | I powiedział mu lud oneż słowa, mówiąc: To dadzą mężowi, który go zabije. | 3. | GDAŃSKA.2017 | I lud odpowiedział mu te same słowa: To dadzą temu, kto go zabije. | 4. | CYLKOW | I powtórzyli mu ci ludzie oneż słowa, mówiąc: Tak a tak uczynią temu, któryby go pokonał. | 5. | KRUSZYŃSKI | Lud powtórzył mu te same słowa, mówiąc: "To będzie uczynione mężowi, który go zabije". | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Lud powtórzył mu te słowa na potwierdzenie, co uczynią człowiekowi, który go pokona. | 7. | BRYTYJKA | I powtórzył mu lud te słowa: Tak a tak stanie się z mężem, który go położy trupem. | 8. | POZNAŃSKA | Ludzie odpowiedzieli mu to samo: - Oto, co otrzyma człowiek, który go pokona. | 9. | WARSZ.PRASKA | Powtórzyli mu więc ludzie to, co było powiedziane przedtem. I dodano także: Oto, co spotka tego, kto go zgładzi. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc ci ludzie powtórzyli mu tamte słowa, mówiąc: Tak, a tak, uczynią temu, kto go pokona. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Wojownicy potwierdzili to, co słyszał wcześniej. |
|