« 1Kor 1:29 1 List do Koryntian 1:30 1Kor 1:31 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale z niego wy iesteście w Krystusie Iezusie, ktory się nam stał mądrością od Boga y sprawiedliwoscią, y poświęceniem y odkupieniem.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A z niego wy jesteście w Christu Jesusie. Który nam został mądrością od Boga, i sprawiedliwością, i poświąceniem, i odkupieniem.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ale z niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, który się nam stał mądrością od Boga i sprawiedliwością i poświęceniem i odkupieniem,
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Lecz z niego wy jesteście w Christusie Jezusie, który się sstał nam mądrością od Boga, i sprawiedliwością i poświęceniem i odkupieniem;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Lecz z niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, który się nam stał mądrością od Boga i sprawiedliwością, i poświęceniem, i odkupieniem,
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz wy z niego jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga i sprawiedliwością, i uświęceniem, i odkupieniem;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
bo z łaski Bożej jesteście tem, czem jesteście w Jezusie Chrystusie, który stał się dla nas mądrością Bożą, usprawiedliwieniem, uświęceniem i odkupieniem;
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
A wy z niego jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga, sprawiedliwością, poświęceniem i zbawieniem:
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I z Niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, Który się nam stał mądrością od Boga, i sprawiedliwością, i poświęceniem, i odkupieniem,
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Ale z niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się nam mądrością od Boga, sprawiedliwością, uświęceniem i odkupieniem,
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A przecież przez niego jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się nam mądrością od Boga, sprawiedliwością, uświęceniem i odkupieniem,
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Przez Niego bowiem jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga i sprawiedliwością, i uświęceniem, i odkupieniem,
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Ale wy dzięki niemu jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga i sprawiedliwością, i poświęceniem, i odkupieniem,
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Przez Niego bowiem jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas mądrością od Boga i sprawiedliwością, i uświęceniem, i odkupieniem,
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ale wy jesteście z Niego w Jezusie Chrystusie, który stał się dla nas mądrością od Boga, sprawiedliwością, lecz także uświęceniem i odkupieniem,
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wy natomiast dzięki Niemu jesteście w Chrystusie Jezusie, który stał się dla nas uosobieniem mądrości Bożej, sprawiedliwością i uświęceniem, a także odkupieniem,
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Lecz przez Niego wy jesteście w Chrystusie Jezusie, który dla nas stał się mądrością od Boga, zarówno sprawiedliwością, i uświęceniem, i odkupieniem,