1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Potym rzekł zwolennikowi: Oto matka twoia, Y od onegoż czasu wźiął ią zwolennik do domu swego. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Potym mówi uczniowi: Oto matka twoja. A od onej godziny wziął ją uczeń do siebie. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Potem rzekł uczniowi: Oto matka twoja. I od onéj godziny wziął ją uczeń na swą pieczą. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Potym mówi uczniowi: Oto matka twoja. A od onej godziny wziął ją uczeń on do siebie. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Potem rzekł uczniowi: Oto matka twoja! a od onej godziny wziął ją on uczeń do siebie. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Potem powiedział do ucznia: Oto twoja matka. I od tej godziny uczeń ten wziął ją do siebie. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Potem mówi do ucznia: Oto Matka twoja! Od tej więc chwili przyjął Ją <ów> uczeń do siebie. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Potem rzekł do ucznia: Oto matka twoja. I od tej godziny wziął Ją on uczeń za swoją. |
9. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A potem do ucznia: Oto matka twoja. I od tej chwili wziął ją uczeń do siebie. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Potem rzekł uczniowi: Oto matka twoja! I od onej godziny wziął ją uczeń, pod swoją opiekę. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Potem rzekł uczniowi: Oto matka twoja! I od owej godziny wziął ją ów uczeń pod swoją opiekę. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Następnie rzekł do ucznia: Oto Matka twoja. I od tej godziny uczeń wziął Ją do siebie. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Potem rzekł do ucznia: Oto matka twoja! I od owej godziny wziął ją ów uczeń do siebie. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A potem rzekł do ucznia: Oto Matka twoja! Tej godziny uczeń wziął ją do siebie. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Potem mówi uczniowi: Oto twoja matka. I od tej godziny wziął ją ów uczeń do swoich. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Następnie powiedział do ucznia: Oto twoja matka! I od tej pory ten uczeń wziął ją do siebie. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Potem powiedział do ucznia: „Oto twoja matka!” I od tej godziny wziął ją ten uczeń do siebie. |
18. | ODN.B.BRZ.2023 Odnowiona Biblia Brzeska [2023] | Potem powiedział do ucznia: Oto twoja matka! Od tej godziny wziął ją ów uczeń do siebie. |
19. | BIB.BRZESKO.OSTRZ. Biblia Brzesko-Ostrzeszowska [2024] | Potem powiedział uczniowi: Oto twoja matka! Od tej godziny wziął ją uczeń do siebie. |