1. | PS.FLORIAŃSKI | (118:123) Oczy moje pomdlele jesta w zbawienie twoje i w mołwy prawoty twoje. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (118:123) Oczy moje pomdlele jesta we zbawienie twoje i w mołwy prawoty twojej. |
3. | WUJEK.1923 | Oczy moje ustały, pragnąc zbawienia twego, i wyroków sprawiedliwości twojéj. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Oczy moje ustały, czekając na zbawienie twoje, i na wyrok sprawiedliwości twojej. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Moje oczy słabną, czekając na twoje zbawienie i na słowo twojej sprawiedliwości. |
6. | PS.BYCZ.1854 | Oczy-me tęskną, do-zbawienia-Twego, i-do-wyrzeczenia sprawiedliwości-Twojéj. |
7. | GÖTZE.1937 | Oczy moje pragną wybawienia Twego i obietnicy sprawiedliwości Twojej. |
8. | CYLKOW | Oczy moje spragnione pomocy Twojéj, i słowa Twego sprawiedliwego. |
9. | KRUSZYŃSKI | Oczy moje daleko od Twego zbawienia i od słowa sprawiedliwości Twojej. |
10. | ASZKENAZY | Oczy moje giną za Twem wybawieniem i za orzeczeniem Twej sprawiedliwości. |
11. | SZERUDA | Oczy moje słabną stęsknione zbawienia Twojego i Słowa sprawiedliwości Twojej. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (118:123) Słabną me oczy tęskniące za Twoją pomocą i za Twą mową sprawiedliwą. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Moje oczy ustają, wypatrując Twojej pomocy i sprawiedliwej Twej mowy. |
14. | BRYTYJKA | Oczy moje tęsknią za zbawieniem twoimI za słowem sprawiedliwości twojej. |
15. | POZNAŃSKA | Słabną moje oczy w oczekiwaniu na Twoje zbawienie, na Twoją sprawiedliwą obietnicę. |
16. | WARSZ.PRASKA | Moje oczy wypatrują pomocy od Ciebie według sprawiedliwej obietnicy Twojej. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Moje oczy spragnione są Twej pomocy oraz sprawiedliwego Twego słowa. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Moje oczy tęsknią za Twym wybawieniem I za obietnicą Twej sprawiedliwości. |
19. | TOR.PRZ.2023 | Moje oczy słabną, wypatrując Twojego zbawienia i słowa Twojej sprawiedliwości. |