1. | ZOFII.UWSP.IJP | Tedy Jakob rzecze ku pastucham: „Bracia, odkąd jeście?” Tedy oni otpowiedzieli, że z Aram. |
2. | WUJEK.1923 | I rzekł do pasterzów: Bracia, zkądeście? którzy odpowiedzieli: Z Haran. |
3. | GDAŃSKA.1881 | Tedy rzekł do nich Jakób: Bracia moi, skądeście? i odpowiedzieli: Z Haranu jesteśmy. |
4. | GDAŃSKA.2017 | Jakub zapytał ich: Moi bracia, skąd jesteście? I odpowiedzieli: Jesteśmy z Charanu. |
5. | NEUFELD.1863 | I rzekł do nich Jakob: bracia moi, zkąd jesteście? i rzekli: z Charanu jesteśmy. |
6. | CYLKOW | I rzekł do nich Jakób: "Bracia moi, zkąd wy?" I odpowiedzieli: "Z Charanu jesteśmy." |
7. | KRUSZYŃSKI | Rzekł Jakób do nich: "Moi bracia, skąd jesteście?" Ci odpowiedzieli: "Myśmy z Haranu". |
8. | MIESES | I Jakób rzekł do nich: „Bracia moi, skąd jesteście?”, a oni rzekli: „Jesteśmy z Charanu”. |
9. | SPITZER.1937 | Tedy rzekł do nich Jakób: – Bracia moi, skąd wy? A odrzekli: – Z Charanu jesteśmy. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Jakub rzekł do czekających tam pasterzy: Bracia moi, skąd jesteście? Odpowiedzieli mu: Jesteśmy z Charanu. |
11. | BRYTYJKA | I zapytał ich Jakub: Bracia moi, skąd jesteście? A oni odpowiedzieli: Jesteśmy z Haranu. |
12. | POZNAŃSKA | Jakub zapytał ich: - Bracia, skąd wy jesteście? Oni odpowiedzieli: - Jesteśmy z Charanu. |
13. | WARSZ.PRASKA | Jakub [przyszedłszy do tej studni] zapytał znajdujących się tam ludzi: Moi bracia, skąd jesteście? A oni odpowiedzieli: Z Charanu. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc Jakób do nich powiedział: Moi bracia, skąd wy jesteście? Zatem odpowiedzieli: Jesteśmy z Haranu. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Skąd jesteście, bracia? - zapytał Jakub pasterzy. Jesteśmy z Charanu - przedstawili się. |