Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Mówię wam, zszedł ten sprawiedliwszym do domu swego, niż on. Iż wszelki wywyższający się zniżon będzie, a zniżający się wywyższon będzie. | 2. | WUJEK.1923 | Powiadam wam, zstąpił ten usprawiedliwionym do domu swego, od niego; albowiem ktokolwiek się podwyższa, będzie uniżon, a kto się uniża, będzie podwyższon. | 3. | RAKOW.NT | Mówię wam, zstąpił ten usprawiedliwionym do domu swego więcej niźli on; iż wszelki, kto się wywyższa, będzie uniżon; a kto się uniża, będzie wywyższon. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Powiadam wam, żeć ten odszedł usprawiedliwionym do domu swego, więcej niżeli on: albowiem kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się poniża, będzie wywyższony. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Mówię wam, że raczej ten odszedł do swego domu usprawiedliwiony, a nie tamten. Każdy bowiem, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się poniża, będzie wywyższony. | 6. | SZCZEPAŃSKI | Powiadam wam, że ten odszedł do domu swego usprawiedliwiony, a nie tamten; albowiem każdy, kto się wywyższa, będzie poniżon, a kto się uniża, będzie wywyższon. | 7. | MARIAWICI | Powiadam wam, że odszedł ten usprawiedliwionym do domu swego, a nie tamten. Albowiem każdy kto się wywyższa, będzie poniżony; a kto się poniża, będzie wywyższony. | 8. | BIESZK.ŁUK.1931 | Wierzajcie mi: ten powrócił usprawiedliwiony do domu swego, tamten zaś nie. Albowiem ktokolwiek się wywyższa, będzie uniżon; a kto się uniża, będzie wywyższon”. | 9. | GRZYM1936 | Powiadam wam, że ten a nie tamten odszedł usprawiedliwiony do domu. Albowiem kto się wynosi, będzie uniżony, a kto się uniża, będzie wywyższony. | 10. | DĄBR.WUL.1973 | Powiadam wam: ten odszedł do domu swego usprawiedliwiony nie tamten. Albowiem każdy, kto się wywyższa, będzie uniżony, a kto się uniża, wywyższony będzie. | 11. | DĄBR.GR.1961 | Powiadam wam: Ten odszedł do domu swego usprawiedliwiony, nie tamten. Albowiem każdy, kto się wywyższa, będzie uniżony, a kto się uniża, wywyższony będzie. | 12. | TYSIĄCL.WYD5 | Powiadam wam: Ten odszedł do domu usprawiedliwiony, nie tamten. Każdy bowiem, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się uniża, będzie wywyższony. | 13. | BRYTYJKA | Powiadam wam: Ten poszedł usprawiedliwiony do domu swego, tamten zaś nie; bo każdy, kto siebie wywyższa, będzie poniżony, a kto się poniża, będzie wywyższony. | 14. | POZNAŃSKA | Powiadam wam: Ten odszedł do domu bardziej usprawiedliwiony niż tamten. Bo kto się wynosi, będzie poniżony, a kto się uniża, będzie wywyższony. | 15. | WARSZ.PRASKA | Mówię wam, ten odszedł do domu usprawiedliwiony, nie tamten. Bo każdy, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się poniża, będzie wywyższony. | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Powiadam wam, że ten odszedł usprawiedliwiony do swego domu w przeciwieństwie do tamtego; bo każdy, kto się wywyższa zostanie uniżony, zaś kto się uniża zostanie wywyższony. | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Mówię wam: Ten właśnie poszedł do domu usprawiedliwiony, a nie tamten. Bo każdy, kto się wywyższa, będzie poniżony, a kto się poniża, będzie wywyższony. | 18. | TOR.PRZ. | Mówię wam: Ten odszedł usprawiedliwiony do swojego domu, a tamten nie; gdyż każdy, kto siebie wywyższa, zostanie poniżony, a kto się uniża, zostanie wywyższony.” |
|