« Psal 72:16 Księga Psalmów 72:17 Psal 72:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(71:17) Bądź imię jego błogosławiono na wieki, przed słuńcem przebywać będzie imię jego. (71:18) I błogosławiona będą w niem wszystka pokolenia ziemie, wszystek lud wieliczyć będzie ji.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(71:17) Bądź imię jego błogosławiono na wieki, przed słońcem jest imię jego. (71:18) I błogosławiona będą w niem wszytka pokolenia ziemska, wszystcy ludzie będą wielbić ji.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Sława iego będzie trwała na wieki, a imię iego będzie poki słońca stawa, y będą w nim sobie błogosławić wszyscy narodowie, opowiedaiąc go szczęsliwym.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Niechaj będzie imię jego na wieki błogosławione: przed słońcem trwa imię jego: i będą w nim błogosławione wszystkie pokolenia ziemskie: wszyscy narodowie wielbić go będą.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Imię jego będzie na wieki; pokąd słońce trwa, dziedziczyć będzie imię jego, a błogosławiąc sobie w nim wszystkie narody wielbić go będą.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jego imię trwać będzie na wieki; póki słońce trwa, trwać będzie jego imię; ludzie będą błogosławieni w nim, a wszystkie narody nazwą go błogosławionym.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Będzie, imię-jego, na-wieki; dopóki słońca, będzie-uwieczniać-się imię-jego, i-będą-się błogosławić w-nim; wszystkie narody będą-szczęśliwym-głosiły-go.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Imię Jego pozostanie na wieki; imię Jego trwać będzie, póki słońce istnieje. W Nim błogosławić sobie będą; wszystkie narody szczęśliwym mianować Go będą!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Przetrwa imię jego wieki, i w obliczu słońca wzrośnie imię jego; i błogosławić się niém będą wszystkie ludy, i mienić je będą szczęśliwém.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Imię Jego będzie na wieki: póki słońce trwa, imię Jego róść będzie, i będą w Nim błogosławieni - wszystkie narody uwielbiać Go będą.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Obyż było imię jego na wieczność, przed słońcem trwać będzie imię jego i błogosławić się niem będą, będą go uznawać wszystkie narody.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(71:17) Niech będzie imię jego błogosławione na wieki, * niech rośnie, póki trwa słońce. * Niech błogosławione w nim będą * wszystkie narody ziemi, * niech uwielbiają je wszystkie narody.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Niech imię jego trwa wiecznie, niech w blaskach słońca wzrośnie imię jego! Niech błogosławią się nim ludzie niech sławią go wszystkie rody!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(71:17) Imię Jego błogosławione będzie na wieki; jak długo świeci słońce, imię Jego przetrwa. Błogosławione w Nim będą wszystkie szczepy ziemi i ogłoszą Go szczęśliwym wszystkie narody.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Imięs jego trwa na wieki; jak długo świeci słońce, niech wzrasta jego imię! Niech się wzajemnie nim błogosławią! Niech wszystkie narody ziemi życzą mu szczęścia!
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niech imię jego trwa wiecznie, Niech imię jego kwitnie, póki świeci słońce! Niech ludzie błogosławią się nim wzajemnie! Niech sławią go wszystkie narody!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Niech imię jego trwa na wieki, niech wzrasta, jak długo będzie świecić słońce. Szczęśliwe sławić go będą wszystkie narody w nim mając dla siebie błogosławieństwo.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jego Imię przetrwa na wieki; jego Imię wzrośnie w obliczu słońca; będą się nim chwalić wszystkie ludy i będą je nazywać szczęśliwym.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
A jego imię? Oby trwało wiecznie! Dopóki świeci słońce, niech noszą je następcy; Niech ludzie błogosławią nim sobie wzajemnie, A wszystkie narody niech mu życzą szczęścia!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech jego imię trwa na wieki przed obliczem słońca, niech wzrasta jego imię; niech błogosławią sobie w nim wszystkie narody, i niech nazwą go szczęśliwym.