1. | WUJEK.1923 | A dnia onego czytano na księgach Mojżeszowych, gdy lud słuchał, i naleziono w nich napisano, że Ammonitczyk i Moabczyk nie mają wchodzić do kościoła Bożego aż na wieki. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Onegoż dnia czytano w księgach Mojżeszowych, tak, iż lud słyszał. I znaleziono w nich napisane, że nie miał wchodzić Ammonitczyk i Moabczyk do zgromadzenia Bożego, aż na wieki; |
3. | GDAŃSKA.2017 | W tym dniu odczytano wobec ludu fragment z księgi Mojżesza. I znaleziono w niej zapis o tym, że Ammonita ani Moabita nigdy nie wejdzie do zgromadzenia Bożego; |
4. | KRUSZYŃSKI | W owym czasie czytano publicznie narodowi z księgi Mojżesza i natrafiono, gdzie było napisane, że Ammonita i Moabita nigdy nie wejdzie do zgromadzenia Bożego, |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | W owym czasie czytano z księgi Mojżesza przed ludem i natrafiono w niej na taki przepis: Ammonita ani Moabita nigdy nie wejdzie do społeczności Bożej, |
6. | BRYTYJKA | W tym czasie odczytano z księgi Mojżeszowej wobec ludu ustęp, w którym było napisane, że Ammonita ani Moabita nie wstąpi nigdy do zgromadzenia Bożego, |
7. | POZNAŃSKA | W tym czasie odczytywano Księgę Mojżesza wobec ludu i znaleziono tam tekst: "Ammonita i Moabita nie mogą nigdy należeć do społeczności Boga, |
8. | WARSZ.PRASKA | Kiedy pewnego razu w obecności całego ludu czytano księgę Mojżesza, natrafiono tam na zarządzenie, żeby Ammonici i Moabici nigdy nie byli dopuszczani do udziału w zgromadzeniu Bożym, |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tego dnia czytano Zwoje Mojżesza, więc cały lud je słyszał. I znaleziono w nich napisane, że Ammonita i Moabita nie wejdą na wieki do Zgromadzenia Boga; |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tego dnia, gdy wobec wszystkich słuchających czytano zwój Mojżesza, wyczytano, że ani Ammonita, ani Moabita nigdy nie może stać się częścią zgromadzenia Bożego. |