« 2Kor 11:19 2 List do Koryntian 11:20 2Kor 11:21 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Bo cierpicie, choć was kto zniewala, choć was kto trawi, choć kto bierze, choć się kto podnosi, choć kto w oblicze was bije.
2.WUJEK.1923Bo znosicie, jeźli was kto w niewolą podbija, jeźli kto pożera, jeźli kto bierze, jeźli się kto wynosi, jeźli was kto w gębę bije.
3.RAKOW.NTBo znosicie jeśli was kto zniewala, jeśli kto wyjada, jeśli kto bierze, jeśli siękto wynosi, jeśli kto was w oblicze bije.
4.GDAŃSKA.1881Bo znosicie, choć was kto zniewala, choć kto pożera, choć kto bierze, choć się kto wynosi, choć was kto policzkuje.
5.GDAŃSKA.2017Znosicie bowiem, gdy ktoś was bierze w niewolę, gdy ktoś was objada, gdy ktoś was wyzyskuje, gdy ktoś wynosi się ponad was, gdy was ktoś policzkuje.
6.JACZEWSKIZezwalacie na to, że was wiodą do niewoli szatańskiej, że was objadają, że wam zabierają waszą własność, że się przed wami chwalą, że was znieważają:
7.SYMONBo znosicie, gdy kto was w niewolę podbija, gdy kto was objada, gdy kto was obiera, gdy się kto wynosi, gdy kto was po twarzy bije.
8.MARIAWICIAlbowiem cierpliwie znosicie, jeśli was w niewolę kto podbija, jeśli was kto pożera, jeśli kto obdziera, jeśli się kto nad was wynosi, jeśli was kto w twarz bije.
9.DĄBR.WUL.1973Bo znosicie, gdy kto was w niewolę podbija, gdy kto was objada, gdy wyzyskuje, gdy się wynosi, gdy was kto po twarzy bije.
10.DĄBR.GR.1961Bo znosicie, gdy was kto podbija w niewolę, gdy was objada, wyzyskuje, gdy się wywyższa, gdy was kto po twarzy bije.
11.TYSIĄCL.WYD5Zezwalacie na to, że was ktoś bierze w niewolę, że was objada, wyzyskuje, że was z góry traktuje, że was policzkuje.
12.BRYTYJKAZnosicie bowiem, gdy was ktoś niewolnikami robi, gdy was ktoś wyzyskuje, gdy was ktoś łupi, gdy się ktoś wynosi, gdy was ktoś po twarzy bije.
13.POZNAŃSKAZnosicie bowiem, gdy ktoś bierze was do niewoli lub objada, wyzyskuje, traktuje z góry lub bije po twarzy.
14.WARSZ.PRASKAZezwalacie na to, że was ktoś bierze w niewolę, że was objada, wyzyskuje, że was z góry traktuje, że was policzkuje.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Bo znosicie jeśli was ktoś zniewala, jeśli ktoś pożera, jeśli ktoś się wynosi, jeśli ktoś bije was po twarzy.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITZnosicie też, gdy was ktoś zniewala, gdy was ktoś objada, gdy ktoś wykorzystuje, gdy się nad wami wynosi, gdy po twarzy bije.
17.TOR.PRZ.2023Bowiem znosicie to, gdy was ktoś zniewala, gdy ktoś objada, gdy ktoś bierze, co wasze, gdy się ktoś wynosi, gdy ktoś was uderza w twarz.