« DzA 26:6 Dzieje Apostolskie 26:7 DzA 26:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Do której dwanaście pokolenia nasze nocą i dniem służąc (Bogu) nadziewają się przyść. O tę nadzieję obwadzony jestem królu Agryppo od Judów.
2.WUJEK.1923Do któréj dwanaście naszych pokoleń we dnie i w nocy służąc, spodziewają się przyjść, o którą nadzieję od Żydów oskarżonem jest, królu!
3.RAKOW.NTDo której dwojenaście pokolenie nasze, ustawicznie we dnie i w nocy służąc Bogu, spodziewa się przyść; Dla której nadzieje oskarżonym jest, Królu Agryppo, od Żydów.
4.GDAŃSKA.1881Której dwanaście naszych pokoleń ustawicznie dniem i nocą służąc Bogu, mają nadzieję dostąpić; o tę nadzieję skarżą na mię Żydowie, o królu Agrypo!
5.GDAŃSKA.2017Której spełnienia ma nadzieję doczekać dwanaście naszych pokoleń, służąc Bogu ustawicznie dniem i nocą. Z powodu tej nadziei, królu Agryppo, oskarżają mnie Żydzi.
6.JACZEWSKIDwanaście naszych pokoleń, modląc się we dnie i w nocy, dopraszają się tego, by ta objetnica dla nich uiszczoną była. Królu! o tęto nadzieję żydzi mnie skarżą!
7.SZCZEPAŃSKIktórej spodziewa się osiągnąć dwanaście naszych pokoleń, służąc Bogu dniem i nocą. Z powodu tejto nadziei oskarżaią mnie Żydzi, o królu!
8.MARIAWICIa której przyjścia spodziewają się dwanaście naszych pokoleń, we dnie i w nocy służby czyniąc Bogu (w Kościele). O tę tedy nadzieję skarżą na mnie Żydzi, o królu.
9.DĄBR.WUL.1973Spełnienia tego spodziewa się dostąpić dwanaście naszych pokoleń, dniem i nocą służąc Bogu. Z powodu tej nadziei jestem oskarżony przez Żydów, o królu.
10.DĄBR.GR.1961Spełnienia jej spodziewa się dostąpić dwanaście naszych pokoleń, dniem i nocą wytrwale służąc Bogu. Z powodu tej nadziei jestem przez Żydów oskarżony, o królu.
11.TYSIĄCL.WYD5której spełnienia spodziewa się doczekać dwanaście naszych pokoleń, służących Bogu wytrwale w dzień i w nocy. Z powodu tej nadziei, królu, oskarżyli mnie Żydzi.
12.BRYTYJKAKtórej spełnienia spodziewa się dostąpić naszych dwanaście pokoleń, modląc się żarliwie dniem i nocą. Z powodu tej nadziei oskarżają mnie Żydzi, o królu!
13.POZNAŃSKAktórej wypełnienia spodziewa się dwanaście naszych pokoleń, modląc się dniem i nocą. Królu, z powodu tej właśnie nadziei oskarżają mnie Żydzi.
14.WARSZ.PRASKAJej spełnienia się oczekuje zresztą dwanaście naszych pokoleń, służących Bogu wytrwale we dnie i w nocy. To właśnie dlatego, królu, iż żywię nadzieję na spełnienie się tych obietnic, oskarżyli mnie Żydzi.
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.i ku której ma nadzieję dojść nasze dwanaście pokoleń, w zapale służąc Bogu dniem i nocą. Względem tej nadziei, królu Agryppo, jestem oskarżany przez Żydów.
16.EIB.BIBLIA.2016.LITJej spełnienia spodziewa się naszych dwanaście plemion. W związku z nią dniem i nocą, wytrwale, odprawiana jest służba. Z powodu tej nadziei jestem oskarżany przez Żydów, królu.
17.TOR.PRZ.2023Której dwanaście naszych pokoleń, żarliwie służąc Bogu dniem i nocą, spodziewa się dostąpić, w sprawie tej nadziei jestem oskarżany przez Żydów, królu Agryppo!