Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A odźwierni: Akkub, Telmon, i bracia ich, którzy strzegli drzwi, sto siedmdziesiąt dwa. | 2. | GDAŃSKA.1881 | A z odźwiernych: Akkub, Talmon, i braci ich, i stróżów w bramach, sto siedemdziesiąt i dwa. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Odźwierni: Akkub, Talmon i ich bracia, którzy trzymali straż przy bramach – razem stu siedemdziesięciu dwóch. | 4. | KRUSZYŃSKI | A z oddźwiernych: Akkub, Talmon i bracia ich strzegący bram: stu siedemdziesięciu dwóch. | 5. | TYSIĄCL.WYD5 | Odźwierni: Akkub, Talmon i bracia ich, którzy stróżowali w bramach: sto siedemdziesiąt dwie osoby. | 6. | BRYTYJKA | A odźwierni, to: Akkub, Talmon oraz ich bracia, którzy pilnowali bram, w liczbie stu siedemdziesięciu dwóch. | 7. | POZNAŃSKA | A oto odźwierni: Akkub, Talmon i jego bracia, którzy trzymali straż przy bramach - razem 172 ludzi. | 8. | WARSZ.PRASKA | Odźwierni: Akkub, Talmon i ich bracia, trzymający straż w bramach – razem stu siedemdziesięciu dwóch ludzi. | 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś z odźwiernych: Akkub, Talmon oraz ich bracia, stróże w bramach – stu siedemdziesięciu dwóch. | 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Odźwierni to: Akub, Talmon oraz ich bracia, pilnujący bram, w liczbie stu siedemdziesięciu dwóch. |
|