1. | WUJEK.1923 | I nazwał imię onego miejsca: Zapalenie, iż się przeciwko nim zapalił ogień Pański. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I nazwał imię miejsca onego Tabera: bo się zapalił przeciwko nim ogień Pański. |
3. | GDAŃSKA.2017 | I nazwał to miejsce Tabera, bo ogień PANA zapalił się przeciwko nim. |
4. | CYLKOW | I nadano miejscowości tej miano Tawera, ponieważ płonął w pośród nich ogień Wiekuistego. |
5. | KRUSZYŃSKI | I dano imię temu miejscu Thabeera, ponieważ ogień Pański przeciwko nim się rozpalił. |
6. | MIESES | Miejscowość tę nazwano Tabeerą [Tab’ēra=Zgorzelisko], gdyż zajął [baăra] ich ogień Wiekuistego. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Dlatego też nadano temu miejscu nazwę Tabeera, gdyż ogień Pana wśród nich zapłonął. |
8. | BRYTYJKA | Miejsce to nazwano Tabera, gdyż zapalił się wśród nich ogień Pana. |
9. | POZNAŃSKA | Nazwano więc to miejsce Tabera, bo tam rozgorzał wśród nich ogień Jahwe. |
10. | WARSZ.PRASKA | I nazwano to miejsce Tabeera, gdyż tam właśnie zapłonął przeciw nim płomień Jahwe. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem tej miejscowości nadano nazwę Tawera, gdyż pośród nich płonął ogień WIEKUISTEGO. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Miejsce to nazwano Tabera, ponieważ tam zapłonął wśród nich ogień PANA. |