1. | WUJEK.1923 | Strzeżcie praw moich i sądów, które człowiek pełniąc żyć będzie w nich: Ja Pan. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przestrzegajcież tedy ustaw moich i sądów moich: które zachowywając człowiek, będzie w nich żył; Jam Pan. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Przestrzegajcie więc moich ustaw i moich praw, bo jeśli człowiek je wypełnia, będzie przez nie żył. Ja jestem PAN. |
4. | CYLKOW | Przestrzegajcie tedy ustaw Moich i praw Moich, które spełniając człowiek żyje przez nie: Jam Wiekuisty! |
5. | KRUSZYŃSKI | Będziecie strzedz moich praw i moich zarządzeń; gdy je człowiek będzie wypełniał, żył będzie niemi. Jam jest Jahwe. |
6. | MIESES | Przestrzegajcie przepisów Moich i praw Moich, które człowiek winien wykonywać, ażeby żyć wedle nich. Ja jestem Wiekuistym. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Będziecie przestrzegać moich ustaw i moich wyroków. Człowiek, który je wypełnia, żyje dzięki nim. Ja jestem Pan! |
8. | BRYTYJKA | Przepisów moich i praw moich przestrzegajcie. Człowiek, który je wykonuje, żyje przez nie; Jam jest Pan! |
9. | POZNAŃSKA | Zachowujcie więc moje prawa i nakazy, bo człowiek, który będzie postępował według nich, znajdzie w nich życie. Jam jest Jahwe. |
10. | WARSZ.PRASKA | Będziecie zachowywać moje prawa i przestrzegać moich nakazów. Każdy, kto według nich będzie postępował, dzięki nim żyć będzie. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zatem przestrzegajcie Moich ustaw i Moich sądów, które gdy człowiek spełnia w nich żyje. Ja jestem WIEKUISTY. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Przestrzegajcie zatem moich ustaw i praw. Człowiek, który je stosuje, będzie żył dzięki nim - Ja jestem PAN! |