1. | BUDNY.1574 | Bo kto chce duszę swą zachować, straci ją, a kto utraci duszę swą dla mnie i dla Ewanielionu, ten ją zachowa. |
2. | WUJEK.1923 | Albowiem ktoby chciał zachować duszę swą, straci ją, a ktoby utracił duszę swą dla mnie i Ewangelii, zachowa ją. |
3. | RAKOW.NT | Abowiem ktokolwiekby chciał duszę swą zachować, straci ją; a ktokolwiekby stracił duszę swą dla mnie, i Ewanieliey, ten zbawi ją. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem kto by chciał zachować duszę swą, straci ją; a kto by stracił duszę swą dla mnie i dla Ewangielii, ten ją zachowa. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Bo kto chce zachować swoje życie, straci je, a kto straci swoje życie z mojego powodu i dla ewangelii, ten je zachowa. |
6. | SZCZEPAŃSKI | Kto bowiem chciałby duszę swą ocalić, straci ją; a ktoby stracił duszę swą dla Mnie i dla Ewangelii, zbawi ją. |
7. | MARIAWICI | Albowiem ktoby chciał zachować duszę swą, ten straci ją; a ktoby utracił duszę swą dla Mnie i Ewangelii, ten zachowa ją. |
8. | GRZYM1936 | Kto zechce ratować życie swoje, straci je; a kto straci życie swoje dla mnie i dla ewangelii, zachowa je. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Kto by bowiem chciał życie swe ocalić, straci je; a kto by stracił życie swe dla mnie i dla Ewangelii, ocali je. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Kto bowiem chciałby życie swoje ocalić, straci je: a kto by stracił życie swoje dla mnie i dla Ewangelii, ocali je. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Bo kto chce zachować swoje życie, straci je; a kto straci swe życie z powodu Mnie i Ewangelii, zachowa je. |
12. | BRYTYJKA | Bo kto by chciał duszę swoją zachować, utraci ją, a kto by utracił duszę swoją dla mnie i dla ewangelii, zachowa ją. |
13. | POZNAŃSKA | Kto chciałby zachować swoje życie - straci je, a kto straciłby swoje życie dla mnie i ewangelii - zachowa je. |
14. | WARSZ.PRASKA | Kto bowiem pragnie uratować swoje życie, straci je; a kto straci swoje życie dla Mnie i dla Ewangelii, ten je ocali. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bowiem kto by chciał zbawić swoją duszę zatraci ją; a kto by stracił swoją duszę dla mnie i Dobrej Nowiny ten ją ocali od śmierci. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Kto bowiem pragnie swoją duszę ocalić, utraci ją, a kto utraci swoją duszę ze względu na Mnie i dobrą nowinę, ocali ją. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Albowiem kto chce uratować swoją duszę, straci ją; a kto straci swoją duszę ze względu na mnie i Ewangelię, ten ją uratuje. |