Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Ale gdy obaczyłem że nie prosto szli ku prawdzie Ewanielskiej, rzekłem Piotrowi przed wszytkimi: Jeśli ty Judowinem będąc, pogańskie żywiesz, a nie Judskie, jako pogany przymuszasz Judskie żyć? | 2. | WUJEK.1923 | Ale gdym obaczył, iż nie prosto szli według prawdy Ewangelii, rzekłem Cephasowi przed wszystkimi: Jeźli ty będąc Żydem po pogańsku żywiesz, a nie po Żydowsku: czemuż pogany przymuszasz żyć po Żydowsku? | 3. | RAKOW.NT | Ale gdym ujźrzał iż nie prosto szli ku prawdzie Ewanieliey, rzekłem Piotrowi przed wszytkimi: Jeśli ty Żydem będąc, pogańskie żywiesz, a nie po Żydowsku, czemu Pogany przymuszasz po Żydowsku żyć? | 4. | GDAŃSKA.1881 | Ale gdym obaczył, iż nie prosto chodzą w prawdzie Ewangielii, rzekłem Piotrowi przed wszystkimi: Ponieważ ty, będąc Żydem, po pogańsku żyjesz a nie po żydowsku, czemuż pogan przymuszasz po żydowsku żyć? | 5. | GDAŃSKA.2017 | Lecz gdy zobaczyłem, że nie postępują zgodnie z prawdą ewangelii, powiedziałem Piotrowi wobec wszystkich: Jeśli ty, będąc Żydem, żyjesz po pogańsku, a nie po żydowsku, czemu przymuszasz pogan, aby żyli po żydowsku? | 6. | JACZEWSKI | ale ja, z uwagi, że postępowanie takie nie zgadza się z prawdą ewangeliczną, rzekłem jawnie do Cefy: Skoro ty, będąc żydem, z poganami żyjesz po pogańsku a nie po żydowsku: - to dla czego teraz pogan chcesz przerabiać na żydów? | 7. | SYMON | A gdym obaczył, iż nie prosto szli według prawdy Ewangelji, powiedziałem Kefie przed wszystkimi: Jeżeli ty, będąc żydem, żyjesz zwyczajem pogan, czemuż zmuszasz pogan, by żyli obyczajem żydów? | 8. | MARIAWICI | Ale ja gdym zobaczył, że niedobrze postępowali w prawdzie Ewangelii, rzekłem Piotrowi wobec wszystkich: Jeśli ty będąc Żydem, nie po Żydowsku ale po pogańsku żyjesz, to czemu przymuszasz Pogan, aby po Żydowsku żyli? | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Ale gdym ujrzał, że nie postępowali szczerze według prawdy Ewangelii, rzekłem do Piotra wobec wszystkich: Jeżeli ty, będąc Żydem, żyjesz zwyczajem pogan, a nie Żydów, jak możesz zmuszać pogan, by żyli obyczajem Żydów? | 10. | DĄBR.GR.1961 | Ale gdym ujrzał, że nie postępowali szczerze według prawdy Ewangelii, rzekłem do Kefasa wobec wszystkich: Jeżeli ty, będąc Żydem, żyjesz zwyczajem pogan, a nie Żydów, jak możesz zmuszać pogan, by żyli obyczajem Żydów? | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy więc spostrzegłem, że nie idą słuszną drogą, zgodną z prawdą Ewangelii, powiedziałem Kefasowi wobec wszystkich: Jeżeli ty, choć jesteś Żydem, żyjesz według obyczajów przyjętych wśród pogan, a nie wśród Żydów, to jak możesz zmuszać pogan do przyjmowania zwyczajów żydowskich? | 12. | BRYTYJKA | Ale gdy spostrzegłem, że nie postępują zgodnie z prawdą ewangelii, powiedziałem do Kefasa wobec wszystkich: Jeśli ty, będąc Żydem, po pogańsku żyjesz, a nie po żydowsku, czemuż zmuszasz pogan żyć po żydowsku? | 13. | POZNAŃSKA | Kiedy spostrzegłem, że nie postępują zgodnie z prawdą ewangeliczną, powiedziałem Kefasowi wobec wszystkich: Jeżeli ty, będąc Żydem, postępujesz według zwyczaju pogańskiego, a nie żydowskiego, to dlaczego zmuszasz pogan, aby żyli na sposób żydowski? | 14. | WARSZ.PRASKA | Kiedy więc zobaczyłem, że nie postępują zgodnie z prawdą Ewangelii, wobec wszystkich powiedziałem Kefasowi: Jeżeli ty sam, mimo że jesteś Żydem, jeszcze do niedawna swoim zachowaniem się przestrzegałeś obyczajów pogańskich, a nie żydowskich, to jakże możesz zmuszać pogan, żeby postępowali jak Żydzi? | 15. | KALETA | Ale gdy zobaczyłem, że nie prosto_chodzą w prawdzie Ewangelii, rzekłem Kefasowi przed wszystkimi: Jeśli ty, Żydem będąc, po_pogańsku, a nie po_żydowsku żyjesz, czemuż pogan przymuszasz po_żydowsku_żyć? | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale gdy zobaczyłem, że nie chodzą prosto wobec prawdy Ewangelii, powiedziałem Piotrowi przed wszystkimi: Skoro ty, będąc Żydem, żyjesz po pogańsku, a nie po żydowsku, dlaczego zmuszasz pogan aby naśladowali Żydów? | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy zauważyłem, że postępują niewłaściwie, wbrew prawdzie dobrej nowiny, powiedziałem do Kefasa wobec wszystkich: Jeśli ty, będąc Żydem, żyjesz również po pogańsku, a nie tylko po żydowsku, to dlaczego zmuszasz pogan do życia wyłącznie po żydowsku? | 18. | TOR.PRZ.2023 | Ale gdy zobaczyłem, że nie kroczą prosto zgodnie z prawdą Ewangelii, powiedziałem Piotrowi wobec wszystkich: Jeżeli ty, będąc Żydem, żyjesz po pogańsku, a nie po żydowsku, dlaczego przymuszasz pogan by żyli po żydowsku? |
|