1. | WUJEK.1923 | Oko, które urąga ojcu, i które gardzi rodzeniem matki swojéj, niech wykłują krucy od potoków, i niech je wyjedzą orlęta. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Oko, które się naśmiewa z ojca, i wzgardza posłuszeństwem macierzyńskiem, wykłują kruki u potoków, i orlęta je wyjedzą. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Oko, które wyśmiewa ojca i gardzi posłuszeństwem matce, wydziobią kruki nad potokami i wyjedzą orlęta. |
4. | KRAMSTUCK | Oko, które się urąga ojcu i pogardza zmarszczkami matki, - niechaj wydłubią kruki z doliny, pożrą młode orlęta. |
5. | CYLKOW | Oko, które wyśmiewa ojca, a posłuszeństwem dla matki gardzi, niechaj wykłują je kruki z nad strumienia, a wyżrą młode orlęta. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Oko, co ojca wyśmiewa, gardzi posłuchem dla matki - kruki nad rzeką wydziobią albo je pożrą orlęta. |
7. | BRYTYJKA | Oko, które szydzi z ojca i gardzi sędziwą matką, wydziobią kruki nad rzeką lub zjedzą orlęta. |
8. | POZNAŃSKA | Oko, które wyśmiewa ojca i gardzi matką staruszką, wydziobią kruki nad potokiem i wyjedzą orlęta. |
9. | WARSZ.PRASKA | Oko drwiące z własnego ojca i nie okazujące szacunku starej matce oby zostało wydziobane nad strumieniem przez kruki i zjedzone przez młode orlęta. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Oko, które wyśmiewa ojca i gardzi posłuszeństwem wobec matki – niech je wykłują kruki z nad strumienia oraz wyżrą młode orlęta. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Oko, które pogardza ojcem i lekceważy matkę, wydziobią kruki nad rzeką lub zjedzą orlęta. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Oko, które wyśmiewa ojca i gardzi posłuszeństwem wobec matki, wydziobią kruki nad potokami i zjedzą orlęta. |