1. | WUJEK.1923 | Gdy uczynisz dziwy, nie wytrwamy: stąpiłeś, a od oblicza twego spłynęły. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Jako gdyś czynił dziwy, którycheśmy się nie spodziewali; zstąpiłeś, a od oblicza twego góry się rozpływały. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Jak kiedyś, gdy czyniłeś rzeczy przedziwne, których się nie spodziewaliśmy; zstąpiłeś, a góry rozpływały się przed tobą! |
4. | CYLKOW | (64:2) Gdybyś spełnił dziwy nieoczekiwane, gdybyś zstąpił; - przed obliczem Twojém góry by zadrżały. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | (64:2) gdy dokonasz dziwów nadspodziewanych, <zstąpiłeś: przed Tobą zatrzęsły się góry>, |
6. | BRYTYJKA | Gdy czynisz dziwne rzeczy, których nie oczekiwaliśmy! Obyś zstąpił i zatrzęsły się góry przed tobą! |
7. | POZNAŃSKA | (64:2) gdy dokonasz rzeczy przedziwnych, nadspodziewanych, |
8. | WARSZ.PRASKA | (64:2) gdy będziesz dokonywał swoich dzieł niezwykłych, |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (64:2) Gdybyś spełnił nieoczekiwane dziwy i zstąpił – góry by zadrżały przed Twym obliczem. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Jak wtedy, gdy dokonywałeś dzieł budzących lęk, dla nas nieoczekiwanych, tak obyś znów zstąpił, a przed Twym obliczem oby zatrzęsły się góry! |