« 2Kor 5:12 2 List do Koryntian 5:13 2Kor 5:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574Bo choć się zdumiewamy, Bogu (się zdumiewamy,) choć całego rozumu jesteśmy, wam (jesteśmy.)
2.WUJEK.1923Bo choć od siebie odchodzimy Bogu, choć przy baczeniu jesteśmy, wam.
3.RAKOW.NTBo choć się zapamiętywamy, Bogu zapamiętywamy; choć sobie rostropnie poczynamy, wam poczynamy.
4.GDAŃSKA.1881Bo choć od rozumu odchodzimy, Bogu odchodzimy, choć przy rozumie jesteśmy, wam jesteśmy.
5.GDAŃSKA.2017Jeśli zaś odchodzimy od zmysłów – dla Boga odchodzimy, jeżeli jesteśmy przy zdrowych zmysłach – dla was jesteśmy.
6.JACZEWSKIW każdym razie - czy to się chwalimy, czy nisko o sobie trzymamy - to tylko dla chwały Bożej i dla waszego pożytku.
7.SYMONBo czy my odchodzimy od zmysłów, to dla Boga: czy się miarkujemy, to dla was.
8.DĄBR.WUL.1973Bo czy od zmysłów odchodzimy, to dla Boga, czy się powściągamy, to dla was.
9.DĄBR.GR.1961Bo czy od zmysłów odchodzimy, to dla Boga, czy się powściągamy, to dla was.
10.TYSIĄCL.WYD5Jeśli bowiem odchodzimy od zmysłów - to ze względu na Boga, jeżeli przytomni jesteśmy - to ze względu na was.
11.BRYTYJKAJeśliśmy bowiem w stan zachwycenia popadli, działo się to dla Boga, a jeśli przy trzeźwym umyśle jesteśmy, to dla was.
12.POZNAŃSKAJeżeli postępujemy jak szaleni, to dla Boga, a jeżeli z umiarem, to dla was.
13.WARSZ.PRASKAJeśli bowiem odchodzimy od zmysłów – to ze względu na Boga, jeżeli przytomni jesteśmy – to ze względu na was.
14.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.Gdyż, czy to straciliśmy rozum dla Boga, czy to zachowujemy rozsądek dla was jesteśmy.
15.EIB.BIBLIA.2016.LITBo jeśli szalejemy, to dla Boga, a jeśli jesteśmy przy zdrowych zmysłach - to dla was.
16.TOR.NOWE.PRZ.Bo jeśli straciliśmy rozum, to dla Boga; jeśli zachowujemy rozsądek, to dla was.