1. | ZOFII.UWSP.IJP | a Aradyja, Samarytea a Amatyja, ot tych się [wszytcy] ludzie rozpłodzili kananitszczy. |
2. | WUJEK.1923 | I Aradego, Samarego i Amathego: a potem rozsiały się narody Chananejczyków. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I Arada, i Samara, i Chamata, skąd się potem rozrodziły domy Chananejczyków. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I Arwadytów, Semarytów, i Chamatytów. A potem rozproszyły się rody Kananejczyków. |
5. | NEUFELD.1863 | I Arwadeja i Cemareja i Chemateja a potém rozplemieniły się pokolenia Kenaaneja. |
6. | CYLKOW | I Arwadejczyka i Cemarejczyka, i Chamatejczyka; w następstwie zaś rozsiedliły się plemiona Kananejskie. |
7. | KRUSZYŃSKI | Arwadi, Cemari, Hamathi, a potem rozszerzyły się rody chananejskie. |
8. | MIESES | Arwadyjczyk, Cěmarejczyk i Chămatejczyk. Potem rozprószyły się plemiona Kanaanejczyka. |
9. | SPITZER.1937 | i Arwadi i Cemari i Chamati, a następnie rozprószyły się plemiona Kanaanitów. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. A potem szczepy kananejskie rozproszyły się. |
11. | BRYTYJKA | Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. Potem rozproszyły się plemiona Kananejczyków. |
12. | POZNAŃSKA | Arwadyci, Cemaryci i Chamatyci. Potem szczepy Kanaanitów rozproszyły się. |
13. | WARSZ.PRASKA | Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. Z czasem wszystkie rody kananejskie uległy rozproszeniu. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Arwadejczyna, Cemarejczyka i Chamatejczyka; więc w następstwie rozproszyły się plemiona kanaanejskie. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Arwadyci, Semaryci i Chamatyci. Potem rozproszyły się plemiona Kananejczyków. |