1. | WUJEK.1923 | Dlatego to mówi Pan zastępów: Przeto iżeście nie słuchali słów moich: |
2. | GDAŃSKA.1881 | Przetoż tak mówi Pan zastępów: Dlatego, iżeście nie usłuchali słów moich, |
3. | GDAŃSKA.2017 | Dlatego tak mówi PAN zastępów: Ponieważ nie usłuchaliście moich słów; |
4. | CYLKOW | Przeto rzecze tak Wiekuisty zastępów: Ponieważ nie usłuchaliście słów Moich, |
5. | KRUSZYŃSKI | Przeto tak rzecze Bóg zastępów: Ponieważeście nie słuchali słów moich, |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Dlatego tak mówi Jahwe Zastępów: «Ponieważ nie słuchaliście słów moich, |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Dlatego tak mówi Pan Zastępów: Ponieważ nie usłuchaliście moich słów, |
8. | BRYTYJKA | Dlatego tak mówi Pan Zastępów Ponieważ nie słuchaliście moich słów, |
9. | POZNAŃSKA | Przeto tak mówi Jahwe Zastępów: - Ponieważ nie słuchaliście słów moich, |
10. | WARSZ.PRASKA | I dlatego tak oto mówi Pan Zastępów: Ponieważ nie chcieliście słuchać słów moich, |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Dlatego tak mówi WIEKUISTY Zastępów: Ponieważ nie usłuchaliście Moich słów, |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Dlatego tak mówi PAN Zastępów: Ponieważ nie słuchaliście moich słów, |