1. | BUDNY.1574 | (11:11) Bo jako niewiasta zmęża, tak i mąż przez niewiastę, a wszytko z Boga. |
2. | WUJEK.1923 | Albowiem jako niewiasta z męża, tak téż mąż przez niewiastę, a wszystko z Boga. |
3. | RAKOW.NT | Jako bowiem niewiasta z męża jest, tak i mąż przez niewiastę; a te rzeczy wszytkie z Boga. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Albowiem jako niewiasta z męża jest, tak też mąż przez niewiastę; jednak wszystkie rzeczy są z Boga. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Jak bowiem kobieta jest z mężczyzny, tak też mężczyzna przez kobietę, lecz wszystko jest z Boga. |
6. | JACZEWSKI | bo jako kobieta powstała z mężczyzny, tak znów mężczyzna rodzi się z kobiety. |
7. | SYMON | Bo jak niewiasta jest z mężczyzny, tak mężczyzna przez niewiastę: a wszystko z Boga. |
8. | MARIAWICI | Albowiem jako niewiasta z męża, tak i mąż przez niewiastę, a wszystko z Boga. |
9. | DĄBR.WUL.1973 | Bo jak niewiasta jest z mężczyzny, tak mężczyzna przez niewiastę, a wszystko z Boga. |
10. | DĄBR.GR.1961 | Bo jak niewiasta jest z mężczyzny, tak mężczyzna przez niewiastę, a wszystko z Boga. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 | Jak bowiem kobieta powstała z mężczyzny, tak mężczyzna rodzi się przez kobietę. Wszystko zaś pochodzi od Boga. |
12. | BRYTYJKA | Albowiem jak kobieta jest z mężczyzny, tak też mężczyzna przez kobietę, a wszystko jest z Boga. |
13. | POZNAŃSKA | Kobieta bowiem pochodzi wprawdzie od mężczyzny, ale z kolei mężczyzna rodzi się z kobiety. Wszystko zaś pochodzi od Boga. |
14. | WARSZ.PRASKA | Jak bowiem kobieta powstała z mężczyzny, tak mężczyzna rodzi się przez kobietę. Wszystko zaś pochodzi od Boga. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Bo właśnie, jak kobieta z mężczyzny, tak i mężczyzna dla kobiety; a wszystko z Boga. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bo jak kobieta powstała z mężczyzny, tak mężczyzna rodzi się z kobiety - a wszystko pochodzi od Boga. |
17. | TOR.PRZ.2023 | Albowiem jak kobieta jest z mężczyzny, tak też mężczyzna przez kobietę; a wszystko jest z Boga. |