1. | PS.FLORIAŃSKI | (8b) Coż rzekę albo cso odpowie mnie, gdyż ja sam jeśm uczynił? (9) Wspomienę tobie wszytka lata moja w gorzkości dusze mojej. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (17b) Co rzekę albo co odpowie mnie, gdyż ja sam jeśm uczynił? (18) Wspomionę tobie wszytka lata moja w gorzkości duszy mojej. |
3. | WUJEK.1923 | Cóż rzekę, albo co mi odpowie, gdyż sam uczynił? Będęć rozmyślał wszystkie lata moje w gorzkości dusze mojéj. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Ale cóż mam więcej rzec? Onci mi odpowiedział, i sam uczynił, że żyć będę mimo wszystkie lata swe po gorzkości duszy mojej. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Cóż powiem? On przemówił do mnie i sam to uczynił. Będę kroczyć przez wszystkie swoje lata z goryczą w swojej duszy. |
6. | CYLKOW | Cóż mi teraz rzec! Wszak gdy On mi zapowiedział, On téż dokona. Pielgrzymować będę przez wszystkie lata moje dla goryczy duszy mej. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Cóż mam mówić, aby On mi odpowiedział? Wszak On to mi powiedział i On to sprawił. Przeżyję spokojnie wszystkie moje lata po chwilach goryczy mej duszy. |
8. | BRYTYJKA | Cóż mam mówić, skoro to On rzekł do mnie i On sam to uczynił? Wszystek mój sen spłoszony przez gorycz mojej duszy. |
9. | POZNAŃSKA | Cóż powiem? On sam rzekł mi przecież i On też wypełnił. Pielgrzymować będę przez wszystkie me lata; przezwyciężona gorycz mej duszy! |
10. | WARSZ.PRASKA | I cóż ja Mu teraz powiem? Jak rozmawiać będziemy? Przecież to On sam wszystko czyni. Sen więc ulatuje ode mnie, bo moja dusza jest pełna goryczy. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Cóż mam teraz powiedzieć? Przecież gdy On mi to zapowiedział – On też dokona. Będę pielgrzymował przez wszystkie moje lata razem z goryczą mej duszy. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Co mam powiedzieć? On już wyrzekł ostatnie słowo i sprawił, że jestem w tym stanie. Czy mam snuć się przez resztę mych lat trawiony goryczą duszy? |