« Łuk 5:29 Ewangelia Łukasza 5:30 Łuk 5:31 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.BUDNY.1574I szemrali księża i Faryzeuszowie, ku uczniom jego mówiąc: Prze co z celniki i z grzeszniki jecie i pijecie?
2.WUJEK.1923I szemrali Pharyzeuszowie i Doktorowie ich, mówiąc do uczniów jego: Czemu z celniki i z grzeszniki jecie i pijecie?
3.RAKOW.NTI szemrali, ich uczeni w Piśmie i Faryzeuszowie, przeciw uczniom jego, mówiąc: Przecz z Celniki i z grzeszniki jadacie i pijacie?
4.GDAŃSKA.1881Tedy szemrali nauczeni w Piśmie i Faryzeuszowie, mówiąc do uczniów jego: Przecz z celnikami i z grzesznikami jecie i pijecie?
5.GDAŃSKA.2017A uczeni w Piśmie i faryzeusze szemrali, mówiąc do jego uczniów: Dlaczego jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?
6.SZCZEPAŃSKIFaryzeusze zaś i ich uczeni sarkali, mówiąc do uczniów Jego: Dlaczegóż to z celnikami i grzesznikami jadacie i pijacie?
7.BIESZK.ŁUK.1931Dlatego szemrali faryzeusze i uczeni z ich grona i mówili do uczniów jego: „Czemuż to jadacie i pijacie z celnikami i grzesznikami”?
8.GRZYM1936Wobec tego faryzeusze i uczeni szemrali przeciwko jego uczniom, mówiąc: Jakże możecie jeść i pić z celnikami i grzesznikami?
9.DĄBR.WUL.1973I szemrali faryzeusze i uczeni mówiąc do uczniów jego: Czemuż to z celnikami i grzesznikami jecie i pijecie?
10.DĄBR.GR.1961I szemrali faryzeusze i uczeni w Piśmie spośród nich mówiąc do uczniów jego: Czemuż to z celnikami i grzesznikami jecie i pijecie?
11.TYSIĄCL.WYD5Na to szemrali faryzeusze i uczeni ich w Piśmie, mówiąc do Jego uczniów: Dlaczego jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?
12.BRYTYJKAI szemrali faryzeusze i ich uczeni w Piśmie, mówiąc do uczniów jego: Dlaczego z celnikami i grzesznikami jecie i pijecie?
13.POZNAŃSKAFaryzeusze a zwłaszcza nauczyciele Pisma z ich grona szemrali i powiedzieli do Jego uczniów: - Dlaczego jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?
14.WARSZ.PRASKAFaryzeusze zaś oraz ich uczeni w Piśmie poczęli szemrać, mówiąc do Jego uczniów: Dlaczego wy jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?
15.ŚLĄSKIE.TOW.BIB.A uczeni w ich Piśmie oraz faryzeusze szemrali, mówiąc do jego uczniów: Dlaczego jecie i pijecie z poborcami podatków, i grzesznikami?
16.EIB.BIBLIA.2016.LITFaryzeusze natomiast i należący do nich znawcy Prawa zaczęli szemrać i zadawać uczniom pytania: Dlaczego to jecie i pijecie w towarzystwie celników i grzeszników?
17.TOR.NOWE.PRZ.I szemrali uczeni w Piśmie i faryzeusze, mówiąc do Jego uczniów: Czemu jecie i pijecie z celnikami i grzesznikami?