1. | ZOFII.UWSP.IJP | A tak jest z tymi dary naprzod posłał, ale on sam był tej nocy ostał tu w tćwirdzy. |
2. | WUJEK.1923 | Uprzedziły tedy przed nim dary, a sam został onéj nocy w obozie. |
3. | GDAŃSKA.1881 | I poszedł w przód on upominek przed obliczem jego, a sam przenocował onej nocy z hufcem swoim. |
4. | GDAŃSKA.2017 | I poszedł przed nim ten dar, a sam przenocował tej nocy ze swoim obozem. |
5. | NEUFELD.1863 | (32:22) I przeszła dań przed oblicze jego, a on nocował téj nocy w taborze. |
6. | CYLKOW | I przeciągnął podarek przed obliczem jego; sam zaś nocował onej nocy w taborze. |
7. | KRUSZYŃSKI | (32:22) I przeszły dary przed nim, a on spędził tę noc w obozie. |
8. | MIESES | (32:22) Dar ten ruszył przed nim, a sam nocował nocy owej w obozie. |
9. | SPITZER.1937 | (32:22) Tak postępował podarek przed obliczem jego, on zaś nocował noc tę w obozie. |
10. | TYSIĄCL.WYD5 | Wysłał więc ów dar przed sobą, a sam postanowił spędzić noc w obozowisku. |
11. | BRYTYJKA | Tak wyprzedził go dar jego, on sam zaś spędził noc w obozie. |
12. | POZNAŃSKA | Tak więc owe dary poszły przed nim, on zaś spędził jeszcze tę noc w obozie. |
13. | WARSZ.PRASKA | Posłał więc dary naprzód, a sam postanowił spędzić noc w obozowisku. |
14. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (32:22) Więc podarek przeciągnął przed jego obliczem, zaś sam nocował owej nocy w taborze. |
15. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak zatem dar przeprawił się przed nim samym, on zaś przenocował i tym razem w obozie. |